395px

Pourquoi il a parlé

King Von

Why He Told

DJ on the beat, so it's a banger
Von

Man, I don't know why he told (I don't know why)
That boy was realer than a bitch, I don't know how he fold (Don't know how)
He could've hit them with the script, but he ain't sugar coated (He ain't nah)
He told them what he told 'em (Told 'em)
That was my brother, he broke (He broke)
Gotta act like I don't know (Damn)
Don't call my phone, no more (Don't call my phone)
That nigga lied to me in my face
Don't know what he on, no more (Don't know what he on)
I even asked him: Was it true?
He told me: Nah, lil' bro (He told me: Nah)
Bitch, what you lyin' for?
You had me cryin', bro, could've did that time, bro

Now we ain't talkin', nah and he ain't even call my phone
No more 'cause ain't nothin' to talk about
Nigga, you dead wrong, you left me on my own, 'cause you ain't real no more
This shit fucked up, niggas tellin' on they guys
I don't even wan'na drill no more, I don't even wan'na drill no more

Bitch, I would've bonded you out, you could've stayed at my house
We would've figured it out, you took the easiest route
I wonder when he gettin' out, who he gon' hang with now?
Man, this nigga dangerous now
He might end up taking me out
He might end up taking me down, damn
Won't feel safe if he around
Bro'n'em ain't gon' like how this sound
'Cause, bitch, you came up from the ground
You get hit with the TEC if you foul
Just be quiet 'cause these niggas loud

Man, I don't know why he told (I don't know why)
That boy was realer than a bitch, I don't know how he fold (Don't know how)
He could've hit them with the script, but he ain't sugar coated (He ain't nah)
He told them what he told 'em (Told 'em)
That was my brother, he broke (He broke)
Gotta act like I don't know (Damn)
Don't call my phone, no more (Don't call my phone)
That nigga lied to me in my face
Don't know what he on, no more (Don't know what he on)
I even asked him: Was it true?
He told me: Nah, lil' bro (He told me: Nah)
Bitch, what you lyin' for?
You had me cryin', bro, could've did that time, bro

Oh, you a witness now?
The realest nigga that I knew
You done turnt Mickey Mouse
I heard they get you in that room, you put business out
I bet they give your ass some food, say you was gettin' out
Now sit your dumb ass down

Bitch, I would've bonded you out, you could've stayed at my house
We would've figured it out, you took the easiest route
I wonder when he gettin' out, who he gon' hang with now?
Man, this nigga dangerous now
He might end up taking me out
He might end up taking me down, damn
Won't feel safe if he around
Bro'n'em ain't gon' like how this sound
'Cause bitch, you came up from the ground
You get hit with the TEC if you foul
Just be quiet 'cause these niggas loud

Man, I don't know why he told (I don't know why)
That boy was realer than a bitch, I don't know how he fold (Don't know how)
He could've hit them with the script, but he ain't sugar coated (He ain't nah)
He told them what he told them (Told em)
That was my brother, he broke (Broke)
Gotta act like I don't know (Damn)
Don't call my phone, no more (Don't call my phone)
That nigga lied to me in my face
Don't know what he on, no more (Don't know what he on)
I even asked him: Was it true?
He said: Nah, lil' bro (He told me: Nah)
Bitch, what you lyin' for?
You had me cryin', bro, could've did that time, bro

Pourquoi il a parlé

DJ sur le beat, ça déchire
Von

Mec, je sais pas pourquoi il a parlé (je sais pas pourquoi)
Ce gars était plus vrai qu'un con, je sais pas comment il a plié (je sais pas comment)
Il aurait pu leur balancer le script, mais il a pas édulcoré (il l'a pas fait)
Il leur a dit ce qu'il leur a dit (il leur a dit)
C'était mon frère, il a craqué (il a craqué)
Faut faire comme si je savais pas (putain)
Ne m'appelle plus, jamais (ne m'appelle plus)
Ce mec m'a menti en plein visage
Je sais pas ce qu'il devient, plus (je sais pas ce qu'il devient)
Je lui ai même demandé : C'était vrai ?
Il m'a dit : Non, petit frère (il m'a dit : Non)
Putain, pourquoi tu mens ?
Tu m'as fait pleurer, mec, t'aurais pu prendre la peine, mec

Maintenant on parle plus, non et il a même pas appelé mon téléphone
Plus rien à dire
Mec, t'as tort, tu m'as laissé tout seul, parce que t'es plus vrai
C'est vraiment dégueulasse, les mecs balancent sur leurs potes
J'ai même plus envie de faire le con, j'ai même plus envie de faire le con

Putain, j'aurais pu te sortir, tu aurais pu rester chez moi
On aurait trouvé une solution, t'as pris le chemin le plus facile
Je me demande quand il sort, avec qui il va traîner maintenant ?
Mec, ce gars est dangereux maintenant
Il pourrait finir par me faire tomber
Il pourrait finir par me faire tomber, putain
Je me sentirai pas en sécurité s'il est là
Les gars vont pas aimer ce son
Parce que, putain, t'es parti de rien
Tu prends une balle si tu fais le con
Reste tranquille parce que ces mecs sont bruyants

Mec, je sais pas pourquoi il a parlé (je sais pas pourquoi)
Ce gars était plus vrai qu'un con, je sais pas comment il a plié (je sais pas comment)
Il aurait pu leur balancer le script, mais il a pas édulcoré (il l'a pas fait)
Il leur a dit ce qu'il leur a dit (il leur a dit)
C'était mon frère, il a craqué (il a craqué)
Faut faire comme si je savais pas (putain)
Ne m'appelle plus, jamais (ne m'appelle plus)
Ce mec m'a menti en plein visage
Je sais pas ce qu'il devient, plus (je sais pas ce qu'il devient)
Je lui ai même demandé : C'était vrai ?
Il m'a dit : Non, petit frère (il m'a dit : Non)
Putain, pourquoi tu mens ?
Tu m'as fait pleurer, mec, t'aurais pu prendre la peine, mec

Oh, t'es un témoin maintenant ?
Le mec le plus vrai que je connaissais
T'es devenu Mickey Mouse
J'ai entendu qu'ils te prennent dans cette pièce, tu balances tout
Je parie qu'ils te filent à manger, te disent que tu sors
Maintenant assieds-toi, espèce de con

Putain, j'aurais pu te sortir, tu aurais pu rester chez moi
On aurait trouvé une solution, t'as pris le chemin le plus facile
Je me demande quand il sort, avec qui il va traîner maintenant ?
Mec, ce gars est dangereux maintenant
Il pourrait finir par me faire tomber
Il pourrait finir par me faire tomber, putain
Je me sentirai pas en sécurité s'il est là
Les gars vont pas aimer ce son
Parce que putain, t'es parti de rien
Tu prends une balle si tu fais le con
Reste tranquille parce que ces mecs sont bruyants

Mec, je sais pas pourquoi il a parlé (je sais pas pourquoi)
Ce gars était plus vrai qu'un con, je sais pas comment il a plié (je sais pas comment)
Il aurait pu leur balancer le script, mais il a pas édulcoré (il l'a pas fait)
Il leur a dit ce qu'il leur a dit (il leur a dit)
C'était mon frère, il a craqué (craqué)
Faut faire comme si je savais pas (putain)
Ne m'appelle plus, jamais (ne m'appelle plus)
Ce mec m'a menti en plein visage
Je sais pas ce qu'il devient, plus (je sais pas ce qu'il devient)
Je lui ai même demandé : C'était vrai ?
Il a dit : Non, petit frère (il m'a dit : Non)
Putain, pourquoi tu mens ?
Tu m'as fait pleurer, mec, t'aurais pu prendre la peine, mec

Escrita por: