Dear Song
Chasin' the Moon across the sky is what
Chasin' the Moon across the sky is what
Beach for a star with my wish is what i dream
Beach for a star with my wish is what i dream
あめにゆれるテールランプ
ameni yureru tail lamp
すこしやすめとあかにそまる
sukoshi yasumeto akani somaru
しかたがないさただがむしゃらだけが
shikata ga nai sa tada gamushara dake ga
とぎすまされたぶきだったから
togisumasa reta buki datta kara
まにゅあるだらけのこのまちも
manyuaru darake no kono machi mo
ダッシュボードにしまいこめば
dasshuboodo ni shimai kome ba
ぽっかりあいたこころのすきまに
pokkari aita kokoro no sukima ni
ちがうけしきはみえてくる
chigau keshiki wa miete kuru
きがつけばずいぶんとみあげることのなかったそら
ki ga tsuke ba zuibun to miageru kotono nakatta sora
いつのまにかめにしてたのはもやったビルのてっぺん
itsuno manika me ni shite ta no ha moyatta biru no teppen
そのもっとうえにはいちにちもやすまず
sono motto ue ni wa ichi nichimo yasumazu
かがやいていくせんのゆめがあったはずなのに
kagayaita iku senno yumega atta hazuna no ni
Freewayとばしてでかけよう
Freeway tobashite dekakeyo u
Guitarジョシュせきにすわらせて
Guitar joshu seki ni suwarase te
とけいはずしてむかしのように
tokei hazushi te mukashino you ni
きっとよふけをまたずにあめはやむから
kitto yofuke wo mata zu ni ame wa yamu kara
おなじふくきたteenageが
onaji fukuki ta teenage ga
スクランブルをするちがってく
sukuranburu wo sure chigatte ku
でもそのひとみはちょっぴりかがやいて
demo sono hitomi wa choppiri kagayaite
おもったほどはわるくはないよ
omotta hodo wa warukuha nai yo
じだいはくりかえすなんて
jidai wa kurikaesu nante
ことばがすこしちれくさいから
kotoba ga sukoshiterekusai kara
フロントガラスにあめのしずくが
furonto garasu ni ameno shizukuga
ひとすじながれておちていく
hitosuji nagare te ochi te iku
そういまさらいきることさんぶんのにをつかって
sou imasara ikiru koto sanbunno ni wo tsukatte
じんせいをかたるほどえらくもないしこうかいもない
jinsei wo kataru hodoeraku mo nai shi koukai mo nai
だけどあるきつづけたじぶんをさかなで
dakedo aruki tsudhuketa jibun wo sakanani
きょうだけはたちどまりすきなうたをうたおう
kyou dake wa tachidomari suki na uta wo utao u
Freewayとばしてでかけよう
Freeway tobashite dekakeyo u
Guitarジョシュせきにすわらせて
Guitar joshu sekini suwarase te
とけいはずしてむかしのように
tokei hazushi te mukashino you ni
きっとよふけをまたずにあめはやむから
kitto yofuke wo mata zu ni ame wa yamu kara
Freewayとばしてでかけよう
Freeway tobashite dekakeyo u
Guitarジョシュせきにすわらせて
Guitar joshu sekini suwarase te
とけいはずしてむかしのように
tokei hazushi te mukashino you ni
きっとよふけをまたずにあめはやむから
kitto yofuke wo mata zu ni ame wa yamu kara
Lieve Lied
De maan achterna jagen aan de lucht is wat
Het strand voor een ster met mijn wens is wat ik droom
Ameni yureru tail lamp
Sukoshi yasumeto akani somaru
Shikata ga nai sa tada gamushara dake ga
Togisumasa reta buki datta kara
Deze stad vol met manuaal
Als ik het in de prullenbak gooi
Voel ik in het open hart een ruimte
Waar een ander uitzicht zichtbaar wordt
Als ik kijk, is er heel wat te zien aan de lucht
Die altijd zo helder was, de top van het brandende gebouw
Daarboven is er geen rust, zelfs niet voor een dag
Er was een schitterende droom die ik had
Snelweg, laten we gaan
Guitar, laat me zitten op de plek
Verwijder de klok, zoals vroeger
Zeker, de regen zal stoppen voordat de nacht komt
Diezelfde diepe tiener
Verandert met de slang
Maar die ogen stralen een beetje
Het is niet zo slecht als ik dacht
De tijd herhaalt zich
De woorden zijn een beetje te sentimenteel
De regen valt stil op het glazen front
Een straal stroomt en valt naar beneden
Dus nu, met de helft van mijn leven
Is er niet veel te vertellen over het leven
Geen spijt, maar ik wil doorgaan
Vandaag wil ik stilstaan en mijn favoriete lied zingen
Snelweg, laten we gaan
Guitar, laat me zitten op de plek
Verwijder de klok, zoals vroeger
Zeker, de regen zal stoppen voordat de nacht komt
Snelweg, laten we gaan
Guitar, laat me zitten op de plek
Verwijder de klok, zoals vroeger
Zeker, de regen zal stoppen voordat de nacht komt