Rainy Heart
rain おまえのせなかを
rain omae no senakawo
rain いだきよせるように
rain idaki yoseru you ni
よあけのm ステーション
yoake no m suteishon
グレイにあせてゆく
gurei ni ase te yuku
つめたいレールには
tsumetai reeru ni ha
もうことばもないあ
mou kotoba mo nai ah
rain わかれのよこがお
rain wakareno yokogao
ふたりにんのむねにさびつくようなこいのおわり
futari nin no muneni sabitsuku you na koi no owari
じょーくもいえずに
jooku mo ie zu ni
プラットホームのとけいさがしてた
puratto hoomu no tokei sagashi te ta
rainy heart いまはあめにうたれて
rainy heart imaha ame ni uta re te
rainy heart こころかなしいほどゆれて
rainy heart kokoro kanashii hodo yure te
rain おまえのゆびさき
rain omae no yubisaki
rain しずくをはじいて
rain shizuku wo hajii te
わけなどいらないさ
wakenado ira nai sa
よくあるすれちがい
yoku aru surechigai
おまえのあしおとが
omae no ashiotoga
ああとおざかるあ
aa toozakaru ah
rain さいごしーんは
rain saigo shiin ha
むごんのきしゃにすいこまれてくかげひとつ
mugon no kisha ni sui koma re te ku kagehitotsu
おもたいにもつひきずるように
omotai nimotsuhikizuru you ni
かみをかきあげた
kamiwo kaki age ta
rainy heart なみだうにながして
rainy heart namidau ni nagashite
rainy heart ふたりはなしするほどぬれて
rainy heart futari hanashii hodo nure te
Regnerisches Herz
Regen, du auf meinem Rücken
Regen, als würdest du mich umarmen
Der Morgen an der Station
Verblasst in Grau
Auf den kalten Gleisen
Gibt es schon keine Worte mehr
Regen, das Gesicht des Abschieds
Wie eine Liebe, die in unseren Herzen rostet
Ohne einen Scherz zu machen
Suchte ich die Uhr auf dem Bahnsteig
Regnerisches Herz, jetzt werde ich vom Regen getroffen
Regnerisches Herz, mein Herz schwankt so traurig
Regen, deine Fingerspitzen
Regen, die Tropfen abprallen
Es braucht keinen Grund
Für das, was oft passiert
Dein Schritt
Verhallt immer weiter
Regen, die letzte Szene
Ein Schatten, der von einem stummen Zug verschlungen wird
So als würde ich ein schweres Gepäck hinter mir herziehen
Habe ich mir die Haare aus dem Gesicht gestrichen
Regnerisches Herz, lasse die Tränen fließen
Regnerisches Herz, wir sind so nass, dass wir nicht mehr reden können
Escrita por: Kingo Hamada