Eien no Bloods
Hitori sora o miageta asa wa usui tsuki sabishiku mieru
Yaketa kabe ga tsuzuku mirai ga ashita o oi kosou toshiteru
Mou yuzurenai yume ni se o mukezu ni
Kakaete ikou to sou omounda
Oi kaze ni fukuranda shatsu no botan o hitotsu hazushite
chizu o yaburi sutete jiyuu o sagashi ni iku yo
Ano hikouki gumo to kobore dashita omoi ga
Garasu iro no mune ni ukandeiru yo iza koko ni
Ame no ato no muzu tamari no ue kiete wa hakanake ni utsuru
Kimi o boku o me ni yaki tsuketa omoi ga togirenai youni
Naze izure bokura wa nakusu no darou?
Yume egaku muku na kokoro
Irozuku kisetsu no hana ga nukeru kawara no kaze ga
Hitori ni natta boku no kokoro o tsuiteiku yo
Ano goro no kimi no hoho o tsutau namida ni
Iki zuiteta mono o kizande iku yo kono mune ni
Ima bokura no mae ni tachi hadakaru
Kodoku sae fuki tobase sousa
Oi kaze ni fukuranda shatsu no botan o hitotsu hazushite
Chizu o yaburi sutete jiyuu o sagashi ni iku yo
Ano hikouki gumo to kobore dashita omoi ga
Garasu iro no mune ni ima demo tsutatteiru yo
Yagate kisetsu kawatte mou ichido kono basho ni tatte
Natsukashimu toki niwa kimi ni waratteite hoshii
Sangre Eterna
Una mañana solitaria mirando al cielo, la luna pálida se ve tristemente
El muro quemado continúa, el futuro persigue el mañana
Ya no puedo rendirme, sin apartar la mirada de mis sueños
Decidí llevarlos conmigo, eso es lo que pensé
El viento sopla, desabrochando un botón de mi camisa hinchada
Rompiendo el mapa, dejándolo atrás para buscar la libertad
Los sentimientos derramados junto a las nubes de avión
Flotan en mi pecho de color cristal, aquí y ahora
Después de la lluvia, las gotas de rocío desaparecen en lo efímero
Para que los sentimientos quemados de ti y de mí no se separen
¿Por qué eventualmente perderemos?
Un corazón puro que sueña
Las flores de la temporada cambian de color, el viento en el río
Sigue mi corazón que se ha vuelto solitario
Las lágrimas que siguen tus mejillas de aquel entonces
Grabarán lo que respiraba en mi pecho
Ahora nos enfrentamos desnudos
Incluso la soledad puede ser soplada lejos, eso es
El viento sopla, desabrochando un botón de mi camisa hinchada
Rompiendo el mapa, dejándolo atrás para buscar la libertad
Los sentimientos derramados junto a las nubes de avión
Aún resuenan en mi pecho de color cristal
Pronto la temporada cambiará, una vez más estaré de pie en este lugar
En los momentos nostálgicos, quiero verte sonreír