395px

Encendido

Kira Kira Pretty Cure! A La Mode!

Ignition

あたりまえになってたけしきのかたすみ
atari mae ni natteta keshiki no katasumi
めざしたみらいはどこへ
mezashita mirai wa doko e
なくしかけていたゆめへのちけっとを
nakushi kakete ita yume e no chiketto wo
にぎりなおしたらまよってるひまわない
nigiri nao shitara mayotteru himawanai

よあけにともしたlight my heart
yoake ni tomoshita light my heart
きえないほのおはcome with me
kienai honō wa come with me
きょうをいきてゆくlight my heart
kyō wo ikite yuku light my heart
ゆうきにかわる
yūki ni kawaru

いつもこえをひびかせここでうたおう
itsumo koe wo hibikase koko de utaou
おもいがあるかぎりwow
omoi ga aru kagiri wow
そらをうつしたきみのひとみが
sora wo utsushita kimi no hitomi ga
みちびいてくれたからしんじるあしたへと
michibiite kureta kara shinjiru ashita e to

つきすすむだけとおもっていたころと
tsukisusumu dake to omotte ita koro to
かわっていくこともある
kawatte yuku koto mo aru
かがやきのなかでめをこらしてみて
kagayaki no naka de me wo korashite mite
まぶしいだけじゃないドラマがうかんでる
mabushī dake janai dorama ga ukanderu

あこがれのばしょへlight my heart
akogare no basho e light my heart
たどりついてまだcome with me
tadori tsuite mada come with me
おわらないたびはlight my heart
owaranai tabi wa light my heart
つづいているよ
tsudzuite iru yo

いこういまのじぶんをすごすじかんを
ikou ima no jibun wo sugosu jikan wo
さいこうといえるようにwow
saikō to ieru yō ni wow
そらはいつでもそこにあるから
sora wa itsudemo soko ni aru kara
せなかおしてくれるおなじほしのもとで
senaka oshite kureru onaji hoshi no moto de

なにいろにそまっていくのかしんじたとびらをひらいたさきに
nani iro ni somatte yuku no ka shinjita tobira wo hiraita saki ni
なにがまちうけているのかわからないとしてもむかえにゆこうか
nani ga machiukete iru no ka wakaranai to shite mo mukae ni yukou ka
つぎをえがくため
tsugi wo egaku tame

さがしつづけたかなたにみえた
sagashi tsudzuketa kanata ni mieta
たびはとちゅうだからwow
tabi wa tochū dakara wow
つよいねがいをつむぐことばを
tsuyoi negai wo tsumugu kotoba wo
つないでいくために
tsunaide yuku tame ni

いつもこえをひびかせここでうたおう
itsumo koe wo hibikase koko de utaou
おもいがあるかぎりwow
omoi ga aru kagiri wow
そらをうつしたきみのひとみが
sora wo utsushita kimi no hitomi ga
みちびいてくれたからしんじるあしたへと
michibiite kureta kara shinjiru ashita e to

Encendido

En la esquina de la vista que se volvió Atari
¿Hacia dónde apuntaba el futuro?
El boleto para el sueño que había perdido
Si lo vuelvo a agarrar, no me perderé

La luz encendida en el amanecer, enciende mi corazón
La llama que no se apaga, ven conmigo
Viviendo hoy, enciende mi corazón
Se convierte en valentía

Siempre haz resonar tu voz y canta aquí
Mientras haya sentimientos, wow
Tus ojos que reflejan el cielo
Me han guiado hacia creer en el mañana

Cuando pensaba que solo tenía que seguir adelante
Las cosas también cambian
Dentro del resplandor, intenta abrir los ojos
No es solo deslumbrante, hay un drama flotando

Hacia el lugar anhelado, enciende mi corazón
Sígueme, aún hay más, ven conmigo
El viaje interminable, enciende mi corazón
Continúa

Vamos, pasemos tiempo con nuestro yo actual
Para poder decir que es lo mejor, wow
Porque el cielo siempre está ahí
Empujándote hacia adelante, bajo las mismas estrellas

¿De qué color te estás tiñendo? Al abrir la puerta que creíste
Aunque no sepas qué te espera, ¿irás a recibirlo?
Para pintar el próximo

Lo que vi en la distancia que seguía buscando
Está en medio del viaje, wow
Palabras que tejen fuertes deseos
Para seguir conectándonos

Siempre haz resonar tu voz y canta aquí
Mientras haya sentimientos, wow
Tus ojos que reflejan el cielo
Me han guiado hacia creer en el mañana

Escrita por: Genki Mizuno, Shuhei Mutsuki