Transliteración y traducción generadas automáticamente
Encendido
Ignition
En la esquina de la vista que se volvió Atari
あたりまえになってたけしきのかたすみ
atari mae ni natteta keshiki no katasumi
¿Hacia dónde apuntaba el futuro?
めざしたみらいはどこへ
mezashita mirai wa doko e
El boleto para el sueño que había perdido
なくしかけていたゆめへのちけっとを
nakushi kakete ita yume e no chiketto wo
Si lo vuelvo a agarrar, no me perderé
にぎりなおしたらまよってるひまわない
nigiri nao shitara mayotteru himawanai
La luz encendida en el amanecer, enciende mi corazón
よあけにともしたlight my heart
yoake ni tomoshita light my heart
La llama que no se apaga, ven conmigo
きえないほのおはcome with me
kienai honō wa come with me
Viviendo hoy, enciende mi corazón
きょうをいきてゆくlight my heart
kyō wo ikite yuku light my heart
Se convierte en valentía
ゆうきにかわる
yūki ni kawaru
Siempre haz resonar tu voz y canta aquí
いつもこえをひびかせここでうたおう
itsumo koe wo hibikase koko de utaou
Mientras haya sentimientos, wow
おもいがあるかぎりwow
omoi ga aru kagiri wow
Tus ojos que reflejan el cielo
そらをうつしたきみのひとみが
sora wo utsushita kimi no hitomi ga
Me han guiado hacia creer en el mañana
みちびいてくれたからしんじるあしたへと
michibiite kureta kara shinjiru ashita e to
Cuando pensaba que solo tenía que seguir adelante
つきすすむだけとおもっていたころと
tsukisusumu dake to omotte ita koro to
Las cosas también cambian
かわっていくこともある
kawatte yuku koto mo aru
Dentro del resplandor, intenta abrir los ojos
かがやきのなかでめをこらしてみて
kagayaki no naka de me wo korashite mite
No es solo deslumbrante, hay un drama flotando
まぶしいだけじゃないドラマがうかんでる
mabushī dake janai dorama ga ukanderu
Hacia el lugar anhelado, enciende mi corazón
あこがれのばしょへlight my heart
akogare no basho e light my heart
Sígueme, aún hay más, ven conmigo
たどりついてまだcome with me
tadori tsuite mada come with me
El viaje interminable, enciende mi corazón
おわらないたびはlight my heart
owaranai tabi wa light my heart
Continúa
つづいているよ
tsudzuite iru yo
Vamos, pasemos tiempo con nuestro yo actual
いこういまのじぶんをすごすじかんを
ikou ima no jibun wo sugosu jikan wo
Para poder decir que es lo mejor, wow
さいこうといえるようにwow
saikō to ieru yō ni wow
Porque el cielo siempre está ahí
そらはいつでもそこにあるから
sora wa itsudemo soko ni aru kara
Empujándote hacia adelante, bajo las mismas estrellas
せなかおしてくれるおなじほしのもとで
senaka oshite kureru onaji hoshi no moto de
¿De qué color te estás tiñendo? Al abrir la puerta que creíste
なにいろにそまっていくのかしんじたとびらをひらいたさきに
nani iro ni somatte yuku no ka shinjita tobira wo hiraita saki ni
Aunque no sepas qué te espera, ¿irás a recibirlo?
なにがまちうけているのかわからないとしてもむかえにゆこうか
nani ga machiukete iru no ka wakaranai to shite mo mukae ni yukou ka
Para pintar el próximo
つぎをえがくため
tsugi wo egaku tame
Lo que vi en la distancia que seguía buscando
さがしつづけたかなたにみえた
sagashi tsudzuketa kanata ni mieta
Está en medio del viaje, wow
たびはとちゅうだからwow
tabi wa tochū dakara wow
Palabras que tejen fuertes deseos
つよいねがいをつむぐことばを
tsuyoi negai wo tsumugu kotoba wo
Para seguir conectándonos
つないでいくために
tsunaide yuku tame ni
Siempre haz resonar tu voz y canta aquí
いつもこえをひびかせここでうたおう
itsumo koe wo hibikase koko de utaou
Mientras haya sentimientos, wow
おもいがあるかぎりwow
omoi ga aru kagiri wow
Tus ojos que reflejan el cielo
そらをうつしたきみのひとみが
sora wo utsushita kimi no hitomi ga
Me han guiado hacia creer en el mañana
みちびいてくれたからしんじるあしたへと
michibiite kureta kara shinjiru ashita e to





Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kira Kira Pretty Cure! A La Mode! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: