367Days
そうぞうできた?こんなけしきあのころみてたみらいにいまいるよ
souzou dekita? konna keshiki ano koro miteta mirai ni ima iru yo
ただむちゅうでかけだしたけれどいつのまにかきみと
tada muchuu de kakedashita keredo itsu no ma ni ka kimi to
こんなところまできてたね
konna tokoro made kiteta ne
"ばらばらだ\"ってぶつかりときどきながしたなみだそっと
"bara bara da" tte butsukari tokidoki nagashita namida sotto
こころのきぼうのたねにおちてゆめのはなをさかせたよ
kokoro no kibou no tane ni ochite yume no hana wo sakaseta yo
まちがいさがしみたいにゆめといまくらべて
machigai sagashi mitai ni yume to ima kurabete
かきたしてたっけなたりないものさがして
kakitashitetakke na tarinai mono sagashite
あきらめそうなときもそのえがおみれば
akirame sou na toki mo sono egao mireba
なんだって it's alright! まだもっともっと!って
nan datte it's alright! mada motto motto! tte
どんなときでもわすれたことはないよ
donna toki demo wasureta koto wa nai yo
はじまったあの日のおもいではいまも
hajimatta ano hi no omoide wa ima mo
さんびゃくろくじゅうろくにちめのきおくいつもむねの奥でさいているから
sanbyaku rokujuu rokunichi me no kioku itsumo mune no oku de saite iru kara
たとえばもし今あの日のじぶんにてがみかけるとするなら
tatoeba moshi ima ano hi no jibun ni tegami kakeru to suru nara?
なにをつたえようかまよっちゃう\"しんじてればかなう!\"それじゃありきたりかな
nani wo tsutaeyou ka mayocchau "shinjitereba kanau!" sore ja arikitari kana?
"ゆめならきっとにげない!にげるのはいつもきみのほうさ!\"
"yume nara kitto nigenai! nigeru no wa itsumo kimi no hou sa!"
いまならむねをはってそういえる
ima nara mune wo hatte sou ieru
そんなみらいにたってるよ
sonna mirai ni tatteru yo
かくれんぼだったずっとゆめへと\"もういいかい?\"
kakurenbo datta zutto yume he to "mou ii kai?"
みつかったやっとね\"こんなところにいたの?\"
mitsukatta yatto ne "konna tokoro ni ita no?"
このばしょからみてるこのけしきぜんぶ
kono basho kara miteru kono keshiki zenbu
もうきっと can't forget! そうどんなしゅんかんも
mou kitto can't forget! sou donna shunkan mo!
なみだひらひらきぼうのたねにおちて
namida hira hira kibou no tane ni ochite
わすれられないいちにちまたさいた
wasurerarenai ichinichi mata saita
さんびゃくろくじゅうななにちめのきおくゆめにたどりついたきょうをわすれない
sanbyaku rokujuu nananichi me no kioku yume ni tadoritsuita kyou wo wasurenai
みんなでせなかあわせてみてたみらい
minna de senaka awasete miteta mirai
いつもみえないところ
itsumo mienai tokoro
おぎないあってきたね
oginaiatte kita ne
とけいのはりのようにばらばらだけど
tokei no hari no you ni bara bara dakedo
おなじばしょをめざしあゆんできた
onaji basho wo mezashi ayunde kita
はりがいまひとつへとかさなる
hari ga ima hitotsu he to kasanaru
まちがいさがしみたいにゆめといまくらべて
machigai sagashi mitai ni yume to ima kurabete
かきたしてたっけなたりないものさがして
kakitashitetakke na tarinai mono sagashite
あきらめそうなときもそのえがおみれば
akirame sou na toki mo sono egao mireba
なんだって it's alright! まだもっともっと!って
nan datte it's alright! mada motto motto! tte
おわりはそういまはじまりへとかわるよ
owari wa sou ima hajimari he to kawaru yo
きみとあたらしいすてーじをみてる
kimi to atarashii suteeji wo miteru
きられとかがやくみらいへさあいくよ
ki ra re to kagayaku mirai he saa iku yo
きざんだおもいでをむねにみんなで
kizanda omoide wo mune ni minna de
きょうまでありがとうそしてこれからもよろしくね
kyou made arigatou soshite kore kara mo yoroshiku ne
いまここがきみとあの日ゆめみたstart line
ima koko ga kimi to ano hi yumemita start line
367 Días
¿Se ha hecho realidad? Estoy aquí en el futuro que solía ver en mi imaginación
Corrí hacia él con todo mi ser, pero de repente, tú estabas a mi lado
Has llegado hasta aquí
'Está todo hecho pedazos', dije chocando, a veces derramé lágrimas suavemente
Cayendo como semillas de esperanza en mi corazón, florecí las flores de mis sueños
Comparando sueños con la realidad como si estuviera buscando errores
Buscando lo que me faltaba, escribiendo
Incluso en momentos de rendición, si veo esa sonrisa
Todo está bien, aún más, siempre más
No olvido en ningún momento
Los recuerdos de aquel día que comenzaron
El recuerdo del día 367 sigue floreciendo en lo profundo de mi corazón
Por ejemplo, si ahora escribiera una carta a mí mismo de ese día
¿Qué le diría? ¿Me perdería en 'si crees, se cumplirá'? ¿Sería suficiente?
'En los sueños, seguramente no huirás, siempre eres tú quien huye'
Ahora puedo decirlo con orgullo
Estaré de pie en ese futuro
Fue un escondite, siempre hacia los sueños, '¿Ya es suficiente?'
Finalmente lo encontré, '¿Estuviste aquí todo este tiempo?'
Todo el paisaje que veo desde este lugar
Seguramente no puedo olvidarlo, en cualquier momento
Las lágrimas caen, las semillas de esperanza caen
Un día inolvidable ha vuelto a florecer
El recuerdo del día 367, llegando a mis sueños, no olvidaré el hoy
Todos juntos mirábamos hacia el futuro
Un lugar que nunca pudimos ver
Hemos llegado juntos
Como las manecillas de un reloj, todo está hecho pedazos
Pero apuntando al mismo lugar, hemos caminado juntos
Las manecillas se superponen ahora en una sola
Comparando sueños con la realidad como si estuviera buscando errores
Buscando lo que me faltaba, escribiendo
Incluso en momentos de rendición, si veo esa sonrisa
Todo está bien, aún más, siempre más
El final es así, ahora se convierte en un comienzo
Estoy viendo un nuevo escenario contigo
Brillando hacia un futuro resplandeciente
Grabando recuerdos en mi corazón, todos juntos
Gracias por todo hasta hoy y desde ahora, cuento contigo
Aquí y ahora, con tú, en la línea de inicio que soñamos ese día