395px

Alcadia

Kirinji

Alcadia

にじむきらほし ひびくくつぞこのぶるーす
Nijimu kira hoshi hibiku kutsuzoko no buruusu
ついてでることばははなたれていみへいそぐ
Tsuite deru kotoba wa hanata rete imi e isogu
ひかるやいなやきえるすいせいのこーす
Hikaruyainaya kieru suisei no koosu
まんげつをいとめてちにうえたぼくはわらう
Mangetsu o itomete chi ni ueta boku wa warau

せまりくるあのあすがきえてゆくきのうよりみせたら
Semari kuru ano asu ga kiete yuku kinou yori misetara
てんぽのみだれたかぜ かぜふゆのそらもこがす
Tenpo no midareta kaze, kaze fuyu no sora mo kogasu

ゆびでかいたまわるからっかぜのるーぷ
Yubi de kaita mawaru karakkaze no ruupu
てのひらにうかべていきぎれたとしにみまう
Tenohira ni ukabete ikigireta toshi ni mimau
せでみるあのあすがかなしみをいろどってみせたら
Se de miru ano asu ga kanashimi o irodotte misetara
とわとせつなのかふぇをれふゆのそらをみたす
Towa to setsuna no kafe o re fuyu no sora o mitasu

せなでみるあのあすがかなしみをいろどってみせたら
Sena de miru ano asu ga kanashimi o irodotte misetara
とわとせつなのかふぇをれふゆのそらをみたす
Towa to setsuna no kafe o re fuyu no sora o mitasu
せまりくるあのあすがきえてゆくきのうよりみせたら
Semari kuru ano asu ga kiete yuku kinou yori misetara
てんぽのみだれたかぜ かぜふゆのそらもこがす
Tenpo no midareta kaze, kaze fuyu no sora mo kogasu
ほらもうそらがひらく
Hora mou sora ga hiraku

Alcadia

Les étoiles scintillent, le blues résonne sous mes pieds
Les mots qui sortent se précipitent vers leur sens
La comète brille puis disparaît dans son sillage
Sous la pleine lune, j'ai planté ma joie dans la terre

Si demain qui approche efface le hier que j'ai montré
Le vent désordonné du tempo embrase le ciel d'hiver

Avec mes doigts, je dessine la boucle du vent sec
Je la fais flotter dans ma paume, épuisé par les années
Si demain que je vois colore la tristesse que je montre
L'infini et le café de l'éternité remplissent le ciel d'hiver

Si demain que je vois colore la tristesse que je montre
L'infini et le café de l'éternité remplissent le ciel d'hiver
Si demain qui approche efface le hier que j'ai montré
Le vent désordonné du tempo embrase le ciel d'hiver
Regarde, le ciel s'ouvre déjà.

Escrita por: Takaki Horigome