Circle Of The Angels
Sometimes I stop to wonder
who'll die before,
whether the wind or the sun
the sea or the rain,
the fire of God...
My nerves, under pressure.
I keep silence while a new zoo
begins to move once again,
absent-minded, incoherent,
loose and ignorant, as is its custom.
Perhaps nobody has noticed me
but one day more is so hard to bear
and in the dark they still can perceive all
they might report every thing they saw.
But their lips shall stop
and their spit keeps on shining
along with the stars.
Streets now empty have lost their breath,
memories are far-off
and the few folk remained
don't mind about that,
as if a cloud would haze
the whole horizon.
Another dream, silently...
it's only another dream
Círculo de los Ángeles
A veces me detengo a preguntarme
quién morirá primero,
si el viento o el sol
el mar o la lluvia,
el fuego de Dios...
Mis nervios, bajo presión.
Guardo silencio mientras un nuevo zoológico
comienza a moverse una vez más,
distraído, incoherente,
suelto e ignorante, como es su costumbre.
Quizás nadie me haya notado
pero un día más es tan difícil de soportar
y en la oscuridad aún pueden percibirlo todo
podrían informar todo lo que vieron.
Pero sus labios se detendrán
y su saliva sigue brillando
junto con las estrellas.
Las calles ahora vacías han perdido su aliento,
los recuerdos están lejos
y la poca gente que queda
no le importa eso,
como si una nube empañara
todo el horizonte.
Otro sueño, en silencio...
es solo otro sueño