395px

Amaterasu

Kiryu

Amaterasu

こぼれておちたいつわり それはそれはちいさなおと
Koborete ochita itsuwari sore wa sore wa chiisa na oto
かたればもろくくずれる もうろくしたやさしいうた
Katareba moroku kuzureru mouroku shita yasashii uta
きげきのようなひげきをまいおどればはくしゅかっさい
Kigeki no you na higeki o maiodoreba hakushu kassai
なみだがほほをつたわぬようにみあげてみれば
Namida ga hoho o tsutawanu you ni miagete mireba

そらはいまもあのひのまま
Sora wa ima mo ano hi no mama
でかわることもなくて「にびいろもよう
De kawaru koto mo nakute "nibiiro moyou"
されどもあいはゆめをつむぎ そらをあおぎわらう
Saredomo ai wa yume o tsumugi sora o aogi warau
なかぬようにとこころをしばれど
Nakanu you ni to kokoro o shibaredo
ほほをぬらしてゆく「にびいろもよう
Hoho o nurashiteyuku "nibiiro moyou"
ゆめのかすみをそらがあざけりわらう
Yume no kasumi o sora ga azakeri warau

まよいこむやみのはてにおにがでるか じゃがでるか
Mayoikomu yami no hate ni oni ga deru ka ja ga deru ka
うそまことはざまにみえかくれの「あまてらす
Uso makoto hazama ni miekakure no "amaterasu"
おえどもとどかぬこのて はらえぬかせはうそがゆえ
Oedomo todokanu kono te haraenu kase wa uso ga yue
あざむきあざけりかぶくまことはやみへときえゆく
Azamuki azakeri kabuku makoto wa yami e to kieyuku
きげきのようなひげきをまいおどればはくしゅかっさい
Kigeki no you na higeki o maiodoreba hakushu kassai
みてみぬふりがいたいとなきさけぶこころ
Mite minu furi ga itai to nakisakebu kokoro

そらはいまもあのひのまま
Sora wa ima mo ano hi no mama
でかわることもなくて「にびいろもよう
De kawaru koto mo nakute "nibiiro moyou"
されどもあいはゆめをつむぎ そらをあおぎわらう
Saredomo ai wa yume o tsumugi sora o aogi warau
なかぬようにとこころをしばれど
Nakanu you ni to kokoro o shibaredo
ほほをぬらしてゆく「にびいろもよう
Hoho o nurashiteyuku "nibiiro moyou"
ゆめのかすみをそらがあざけりわらう
Yume no kasumi o sora ga azakeri warau

もういいかい
Mou ii kai
まだだよ
Mada da yo
こだますることだまするり
Kodama suru kotodama sururi
かぜにのりかなたへはじけとんた
Kaze ni nori kanata e hajiketonda
あいもゆめもなにもかもか
Ai mo yume mo nanimokamo ga

そらはいまもあのひのまま
Sora wa ima mo ano hi no mama
でかわることもなくて「にびいろもよう
De kawaru koto mo nakute "nibiiro moyou"
されどもあいはゆめをつむぎ そらをあおきわらう
Saredomo ai wa yume o tsumugi sora o aogi warau
あいはまぼろし ゆめははかなさ
Ai wa maboroshi yume wa hakanasa
きえるかちりゆくか「にびいろもよう
Kieru ka chiriyuku ka "nibiiro moyou"
きればさくのはまびゆいせんこうのはな
Kireba saku no wa mabayui senkou no hana

Amaterasu

Derramando y cayendo, es un pequeño sonido
Frágil y desmoronándose al ser tocado, una canción suave
Como un drama, bailando en la tragedia, aplaudiendo
Mirando hacia arriba como si las lágrimas no recorrieran las mejillas

El cielo sigue siendo el mismo que aquel día
Sin cambiar, 'un patrón de dos colores'
Pero el amor teje sueños, desafiando al cielo
Apretando el corazón para que no se escape
Empapando las mejillas, 'un patrón de dos colores'
El cielo se burla y se ríe de la neblina de los sueños

¿Un demonio aparecerá en la oscuridad absoluta o no?
La verdad y la mentira se entrelazan, 'Amaterasu' en la penumbra
Esta mano que no alcanza el final, ¿es por la mentira que no puede ser borrada?
Engañando y riendo, la verdad se desvanece en la oscuridad
Como un drama, bailando en la tragedia, aplaudiendo
Fingiendo no ver, el corazón grita

El cielo sigue siendo el mismo que aquel día
Sin cambiar, 'un patrón de dos colores'
Pero el amor teje sueños, desafiando al cielo
Apretando el corazón para que no se escape
Empapando las mejillas, 'un patrón de dos colores'
El cielo se burla y se ríe de la neblina de los sueños

¿Ya es suficiente?
Todavía no
Engañando y engañando
Montando en el viento, saltando hacia la distancia
Amor, sueños, todo se desvanece

El cielo sigue siendo el mismo que aquel día
Sin cambiar, 'un patrón de dos colores'
Pero el amor teje sueños, desafiando al cielo
El amor es una ilusión, los sueños son efímeros
¿Desaparecerán o se desvanecerán, 'un patrón de dos colores'?
Cuando se desvanezca, florecerán las flores en la playa, suaves y delicadas