395px

Pirata

Kis-My-Ft2

Kaizoku

Ladies and Gentlemen, it's show time!

konomu konomazaru ni wa kakawarazu
kono jidai ni umareta imi sagasu
POSITIVE ni ACTIVE ni kotoba mukaiai
yabai kurai (Yeah!) umaku tsunagu

nicchi mo sacchi mo dou ni mo kou ni mo
"nandemo ari" wo tanoshindekou
yaruki aru yatsu koko ni atsumare
chi ga sawagu yatsu kono fune ni nore!!

takarajima mezase ooki na nami ni nore atomodori wa nashi da
kono jidai no naka kachihokoreru tame ni saa kaji wo tore!!

kaze no you ni (U Know What I Mean)
nanatsu no umiwataru fumetsu no tamashii
nijiiro ni somaru (U May Say To Me)
ano sora no mukou e tobidashite iku paireetsu!!

ima kara mukae ni iku yo
(jidai yurugase)
mada mada agatteiku yo (Let Me Hear You Say)
Sail on! Jam on! Come on!

KISS YO-HO! (x3)
3, 2, 1!

umi no arakuremono sa oretachi wa
(maji de inochi shirazu sa oretachi wa)
We are the No.1! (We are the No.1!)
OUTLOW! (OUTLOW!)
RISKY! (RISKY!)
DANGER! (DANGER!)
Yo-ho!
Yeah, pirates!

ano sora no mukou kono umi no hate ni wa nani ga matsun darou?
karada furuitate kokoro moesakare saa mou toki wa michita

kaze no you ni (U Know What I Mean)
nanatsu no umiwataru fumetsu no tamashii
nijiiro ni somaru (U May Say To Me)
ano sora no mukou e tobidashite iku paireetsu!!

ima kara mukae ni iku yo
(jidai yurugase)
mada mada agatteiku yo (Let Me Hear You Say)
Sail on! Jam on! Come on!

Pirata

Damas y caballeros, ¡es hora del espectáculo!

Sin importar si eres codicioso o desinteresado
buscas el significado nacido en esta era
Positivo y activo, intercambiando palabras
tan peligrosamente (¡Sí!) conectadas

Ni aquí ni allá, ni de esta manera ni de aquella
divirtámonos con un 'todo vale'
Reúne a aquellos con determinación
¡Sube a este barco el que tenga coraje!

Apunta a la isla del tesoro, cabalga sobre grandes olas, sin vuelta atrás
Dentro de esta era, ¡toma el timón para poder presumir!

Como el viento (Sabes a lo que me refiero)
el alma eterna que cruza siete mares
se tiñe de colores del arcoíris (Puedes decirme)
saltando hacia el otro lado de ese cielo, ¡parece un desafío!

Desde ahora, vamos a recibirlo
(sacude esta era)
Aún estamos avanzando (Déjame escucharte decir)
¡Navega! ¡Toca! ¡Vamos!

¡Beso, ¡Yo-ho! (x3)
¡3, 2, 1!

Somos los marginados del mar
(en serio, sin saber el significado de la vida)
¡Somos los número uno! (¡Somos los número uno!)
¡Forajidos! (¡Forajidos!)
¡Arriesgados! (¡Arriesgados!)
¡Peligro! (¡Peligro!)
¡Yo-ho!
¡Sí, piratas!

¿Qué nos espera al final de este mar más allá de ese cielo?
Nuestros cuerpos temblarán, nuestros corazones arderán, el tiempo se ha acabado

Como el viento (Sabes a lo que me refiero)
el alma eterna que cruza siete mares
se tiñe de colores del arcoíris (Puedes decirme)
saltando hacia el otro lado de ese cielo, ¡parece un desafío!

Desde ahora, vamos a recibirlo
(sacude esta era)
Aún estamos avanzando (Déjame escucharte decir)
¡Navega! ¡Toca! ¡Vamos!

Escrita por: