395px

Impulso de Deseo

Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets

Desire Drive

ねえここからでたいのだれにもおいつけないほどとおくへ
Nee koko karade tai no dare ni mo oitsukenai hodo tooku he
なまえのないかんじょうしりたくもないけしてしまいたいつみとられるまえに
Namae no nai kanjou shiritaku mo nai keshite shimaitai tsumitorareru mae ni

さえたつきのいろにそまるちいさなはなとらわれたねがいをたくす
Saeta tsuki no iro ni somaru chiisana hana Torawareta negai wo takusu

どうしようもなくすくいのないこのせかいをいきてゆくの
Dou shiyou mo naku sukui no nai kono sekai wo ikite yuku no
だからせめてきみのそのてをはなさないいいでしょう
Dakara semete kimi no sono te wo hanasanai iidesho
しんりなんてかんけいないのめをとじていのるだけじゃいやだ
Shinri nante kankeinai no me wo tojite inoru dake ja iyada
はじかれるようにもとめるだけ
Hajikareru you ni motomeru dake

ああなにかをしょうめいすることなんてとほうもなくおもうよ
Aa nanika wo shoumei suru koto nante tohou mo naku omou yo
ねえいつしかあしたがこないようにただりんかくになじもうとしていた
Nee itsushika ashita ga konai you ni tada rinkaku ni najimou to shite ita

よるのにおいでみたされるちいさなへやとらわれたきみをさがす
Yoru no nioi de mitasareru chiisana heya Torawareta kimi wo sagasu

どうしようもなくおわりのないこのいっしゅんをいきていくよ
Dou shiyou mo naku owari no nai kono isshun wo ikiteiku yo
だからせめてそばにいてほしいよねいいでしょう
Dakara semete soba ni ite hoshii yo nee iidesho
りんりなんてかんけいないようしなってばかりはもういやだ
Rinri nante kankeinai yo ushinatte bakari wa mou iyada
はてしないかたへざわめくだけ
Hateshinai kata he zawameku dake

もどれないばしょにこがれおもいをはせとらわれたあしたをつかむ
Modorenai basho ni kogare omoi wo hase Torawareta ashita wo tsukamu

どうしようもなくすくいのないこのせかいをいきていくの
Dou shiyou mo naku sukui no nai kono sekai wo ikiteiku no
だからせめてきみのそのてをはなさないいいでしょう
Dakara semete kimi no sono te wo hanasanai iidesho
しんりなんてかんけいないのめをとじていのるだけじゃいやだ
Shinri nante kankeinai no me wo tojite inoru dake ja iyada
はじかれるようにもとめるだけ
Hajikareru you ni motomeru dake

Impulso de Deseo

Nee, desde aquí no puedo alcanzar a nadie, tan lejos
No quiero conocer emociones sin nombre, quiero desaparecer antes de ser consumido

La pequeña flor teñida del color de la luna herida, confiando un deseo cautivo

Viviendo en este mundo sin salvación, sin saber qué hacer
Así que al menos no soltaré tu mano, ¿está bien?
No me importa la verdad, cierro los ojos y solo rezo, no quiero
Solo busco como si estuviera a punto de explotar

Oh, pienso que no hay duda en demostrar algo
Hey, espero que el mañana no llegue, solo me encojo en la oscuridad

En una pequeña habitación llena del olor de la noche, busco por ti, cautivo

Viviendo este momento sin fin, sin saber cómo terminará
Así que al menos quiero que estés a mi lado, ¿está bien?
No me importa la moral, solo perderme ya no es suficiente
Solo zumbando hacia un hombro interminable

Anhelando en un lugar al que no puedo regresar, alcanzo un mañana cautivo

Viviendo en este mundo sin salvación, sin saber qué hacer
Así que al menos no soltaré tu mano, ¿está bien?
No me importa la verdad, cierro los ojos y solo rezo, no quiero
Solo busco como si estuviera a punto de explotar

Escrita por: