Kono sora no shita de
わすれるぐらいのこいをしたわけじゃない
wasureru gurai no koi wo shita wake ja nai
まぼろしならむねはいたまない
maboroshi nara mune wa itamanai
もうなにもいらないとおもえたほどに
mou nanimo iranai to omoeta hodo ni
あいしてたつないだてもろいこともしらず
aishite'ta tsunaidate moroi koto mo shirazu
たったいちどのしんじつのあいをしれただけ
tatta ichido no shinjitsu no ai wo shireta dake
しあわせなのでしょう
shiawase na no deshou
このそらのしたであなたがいきてるだけでよいから
kono sora no shita de anata ga ikite'ru dake de yoi kara
あすへとあゆんでいくりゆうがほしくて
asu he to ayunde iku riyuu ga hoshikute
このそらのしたであたしはへいきなかおしてすごすでしょう
kono sora no shita de atashi wa heiki na kao shite sugosu deshou
いつかまたあえるかな
itsuka mata aeru kana
あおくひろいそらのしたで
aoku hiroi sora no shita de
そのかおもこえもすこしずつうすれてきて
sono kao mo koe mo sukoshi zutsu usurete kite
ほっとするのになぜかさびしい
hotto suru no ni nazeka sabishii
もうにどとおなじときはかえらないから
mou nidoto onaji toki wa kaeranai kara
まぶしくてたのしかったことをおもいだすばかり
mabushikute tanoshikatta koto wo omoidasu bakari
そっとかぜがふいておもう
sotto kaze ga fuite omou
このかぜはそのほほにもふれたのでしょうか
kono kaze wa sono hoho ni mo fureta no deshou ka
このそらのしたでだれかがこのてをつかんでくれようとしても
kono sora no shita de dareka ga kono te wo tsukande kure you toshite mo
さいごのさいごでのばせないでいる
saigo no saigo de nobasenaide iru
このそらのしたでみんながわらってすごせることを
kono sora no shita de minna ga waratte sugoseru koto wo
こころからいのるよ
kokoro kara inoru yo
たとえそこにいなくても
tatoe soko ni inakute mo
このそらのしたであなたがいきているだけでよいから
kono sora no shita de anata ga ikite iru dake de yoi kara
あすへとあゆんでいくりゆうがほしくて
asu he to ayunde iku riyuu ga hoshikute
このそらのしたでわたしはへいきなかおしてすごすでしょう
kono sora no shita de watashi wa heiki na kao shite sugosu deshou
いつかまたあいたいよ
itsuka mata aitai yo
あおくひろいそらのしたで
aoku hiroi sora no shita de
Bajo este cielo
No es que haya amado tanto como para olvidar
Si es una ilusión, mi corazón no duele
Ya no necesito nada, pensé que te amaba tanto
Sin saber cosas frágiles como estar juntos
Solo una vez conocí el amor verdadero
¿No es feliz?
Bajo este cielo, solo con que estés vivo es suficiente
Quiero una razón para caminar hacia el mañana
Bajo este cielo, supongo que pasaré con una cara tranquila
¿Nos volveremos a encontrar algún día?
Bajo este cielo azul y amplio
Esa cara y esa voz se desvanecen poco a poco
Aunque me siento aliviada, de alguna manera me siento sola
Nunca volveré a ese mismo momento
Porque solo recuerdo cosas brillantes y divertidas
Suavemente, el viento sopla, pienso
¿Este viento también te ha tocado la mejilla?
Bajo este cielo, aunque alguien intente tomarme de la mano
No puedo extenderla en el último momento
Bajo este cielo, rezo desde el corazón
Para que todos puedan reír juntos
Incluso si no estás allí
Bajo este cielo, solo con que estés vivo es suficiente
Quiero una razón para caminar hacia el mañana
Bajo este cielo, supongo que pasaré con una cara tranquila
Algún día quiero volver a verte
Bajo este cielo azul y amplio
Escrita por: Watanuki Masaaki, Kitahara Aiko