395px

Gracias

Kitahara Aiko

Arigatou

戻らないと知った瞬間
Modoranai to shitta shunkan
大きく輝きを増して
Ookiku kagayaki wo mashite
目の前の景色さえも見えなくさせてしまう
Me no mae no keshiki sae mo mie naku sasete shimau

あまりにも無力で
Amarini mo muryoku de
あまりにも遅くて
Amarini mo osokute
途切れ消えてく
Togire kieteku
言葉がほとばしる
Kotoba ga hotobashiru
どこまでも青い水平線
Dokomademo aoi suiheisen
もう泣かないって決めていたのに
Mou nakanai tte kimete ita no ni

ありがとう」とあ… いつでも言えると思っていたから
"Arigatou" to ah... Itsu demo ieru to omotte ita kara
あなたのいないこの世界に未練なんてないけれど
Anata no inai kono sekai ni miren nante nai keredo

あの頃の私じゃなく
Ano koro no watashi ja naku
きっと今ならわかる
Kitto ima nara wakaru
帰らない日をどれほど
Kaeranai hi wo dore hodo
後悔して憎んでも
Koukai shite nikunde mo

この名前をそっと呼んでくれること
Kono namae wo sotto yonde kureru koto
あれから毎日を感謝して生きても
Are kara mainichi wo kansha shite ikite mo
時々あなたの世界に行きたくて
Tokidoki anata no sekai ni ikitakute
あの日寄り添えてたなら
Ano hi yorisoeteta nara

ありがとう」とあ… いつでも言えると思っていたから
"Arigatou" to ah... Itsu demo ieru to omotte ita kara
もう会えないなんて信じられない
Mou aenai nante shinjirarenai
あなたはもういない
Anata wa mou inai

ありがとう」とそう言った後数え切れぬ想いが溢れ
"Arigatou" to sou itta ato kazoekirenu omoi ga afure
どうしようもなくただ会いたくて涙が止まらない
Doushiyou mo naku tada aitakute namida ga tomaranai
ありがとう」とあ… いつでも言えると思っていたから
"Arigatou" to ah... Itsu demo ieru to omotte ita kara
もう会えないなんて信じられない
Mou aenai nante shinjirarenai
あなたはもういない
Anata wa mou inai
もう会えないなんて信じられない
Mou aenai nante shinjirarenai
あなたはもういない
Anata wa mou inai

Gracias

En el momento en que supe que no volverías
Brillaste intensamente
Haciendo que ni siquiera pudiera ver el paisaje frente a mí

Tan completamente impotente
Tan increíblemente tarde
Las palabras se cortan y desaparecen
Se desbordan
Hasta el horizonte azul sin fin
Aunque ya había decidido no llorar más

'Gracias' ah... Siempre pensé que podría decírtelo
En este mundo sin ti, no hay nada que ver

No soy la misma que era en aquel entonces
Seguramente ahora lo entendería
No importa cuántos días no puedan ser cambiados
Aunque me arrepienta y te odie

El hecho de que me llames suavemente por mi nombre
Agradezco cada día desde entonces
A veces quiero ir a tu mundo
Si pudiera estar cerca de ti ese día

'Gracias' ah... Siempre pensé que podría decírtelo
Ya no puedo creer que no volveremos a encontrarnos
Ya no estás aquí

'Gracias' después de decir eso, los sentimientos incontables desbordan
Sin saber qué hacer, solo quiero verte, las lágrimas no se detienen
'Gracias' ah... Siempre pensé que podría decírtelo
Ya no puedo creer que no volveremos a encontrarnos
Ya no estás aquí
Ya no puedo creer que no volveremos a encontrarnos
Ya no estás aquí