395px

Inversnaid

Kitty Macfarlane

Inversnaid

This darksome burn, horseback brown
His roll rock highroad, roaring down
In coop and in comb, the fleece of his foam
Flutes and low to the lake falls home

What would the world be, once bereft
Of wet and of wildness, let them be left
Oh, let them be left, wildness and wet

Long live the weeds and the wilderness yet
Long live the weeds and the wilderness yet

A wind puff bonnet of fawn froth
Turns and twindles over the broth
Of a pool so pitch black, fell-frowning
It rounds and rounds, despair to drowning

Degged with dew, dappled with dew
Are the groins of the braes that the brook treads through
And wiry heath packs and flinches of fern
And the bead bonny ash that sits over the burn

Inversnaid

Este arroyo oscuro, marrón de caballo
Su camino de roca alta, rugiendo hacia abajo
En gallinero y en peine, la lana de su espuma
Flautas y bajos hacia el lago caen a casa

¿Qué sería el mundo, una vez despojado
De lo húmedo y lo salvaje, déjalos ser dejados
Oh, déjalos ser dejados, lo salvaje y lo húmedo

Larga vida a las malas hierbas y la naturaleza salvaje aún
Larga vida a las malas hierbas y la naturaleza salvaje aún

Un gorro de espuma de gamuza
Gira y se retuerce sobre el caldo
De una poza tan negra como el alquitrán, con una mirada amenazante
Gira y gira, desesperación por ahogarse

Empapados de rocío, moteados de rocío
Son los pliegues de las laderas por donde el arroyo atraviesa
Y brezales alambrados se encogen y estremecen de helechos
Y el bonito fresno que se sienta sobre el arroyo

Escrita por: