395px

Delta Amanecer

Kitty Wells

Delta Dawn

Delta Dawn what's that flower you have on could it be a faded rose of days gone by
And did I hear you say he was meetin' you here today
To take you to his mansion in the sky

She's forty-one and her daddy still calls her baby
All the folks around Brownsville say she's crazy
Cause she walks downtown with a suitcase in her hand
Looking for a mysterious dark haired man
In her younger days they called her Delta Dawn
Prettiest woman you ever'd laid eyes on
But a man of low degree stood by her side promised her he'd take her for his bride
Delta Dawn what's that flower you have on...
Delta Dawn what's that flower you have on...

Delta Amanecer

Delta Dawn ¿Qué es esa flor que tienes? ¿Podría ser una rosa desvanecida de días pasados?
¿Y te he oído decir que te estaba encontrando aquí hoy?
Para llevarte a su mansión en el cielo

Ella tiene 41 años y su papá aún llama a su bebé
Toda la gente alrededor de Brownsville dice que está loca
Porque camina por el centro con una maleta en la mano
Buscando a un misterioso hombre de pelo oscuro
En sus días más jóvenes la llamaban Delta Dawn
La mujer más bonita a la que has visto
Pero un hombre de bajo grado estaba a su lado le prometió que la llevaría por su novia
Delta Dawn ¿qué es esa flor que tienes en
Delta Dawn ¿qué es esa flor que tienes en

Escrita por: Alex Harvey / Larry Collins