The Raggle Taggle Gypsy (Rapalje cover)
There were three old gypsies came to our hall door
They came brave and boldly-o
And the one sang high and the other sang low
And the other sang a raggle taggle gypsy-o
It was upstairs, downstairs the lady went
Put on her suit of leather-o
There was a cry from around the door
She's away with the raggle taggle gypsy-o
It was late that night when the lord came in
Inquiring for his lady-o
"Where is my bride?" says the servant girl:
"She's away with the raggle taggle gypsy-o"
"Saddle for me my milk white steed
My big horse is not speedy-o
I will ride till I seek my bride
She's away with the raggle taggle gypsy-o"
Now he rode east, and he rode west
He rode north and south also
Until at last he came to a wide open field
It was there that he spied his lady-o
"How could you leave your house and your land
How could you leave your money-o
How could you leave your only wedded lord
All for a raggle taggle gypsy-o"
"What care I for my house and my land
And what care I for my money-o?
I'd rather have a kiss from the yellow gypsy's lips
I'm away with the raggle taggle gypsy-o"
"Tonight you slept in a goosefeather bed
Your blankets strewn so comely-o
How could you leave your newly wedded lord
All for a raggle taggle gypsy-o"
"What care I for my goosefeather bed
With blankets strewn so comely-o
Tonight I lay in a wide-open field
In the arms of the raggle taggle gypsy-o"
La gitana desaliñada (versión de Rapalje)
Había tres viejas gitanas que llegaron a nuestra puerta
Vinieron valientes y con audacia
Y una cantaba alto y la otra cantaba bajo
Y la otra cantaba una gitana desaliñada
Subió las escaleras, bajó la dama
Se puso su traje de cuero
Hubo un grito desde la puerta
Se fue con la gitana desaliñada
Era tarde esa noche cuando el señor entró
Preguntando por su dama
'¿Dónde está mi novia?' dice la criada:
'Se fue con la gitana desaliñada'
'Ensíllame mi corcel blanco lechoso
Mi gran caballo no es veloz
Cabalgaré hasta encontrar a mi novia
Se fue con la gitana desaliñada'
Ahora cabalgó hacia el este, y cabalgó hacia el oeste
Cabalgó también hacia el norte y el sur
Hasta que finalmente llegó a un campo abierto
Fue allí donde vio a su dama
'¿Cómo pudiste dejar tu casa y tu tierra
Cómo pudiste dejar tu dinero?
¿Cómo pudiste dejar a tu único esposo
Todo por una gitana desaliñada?'
'¿Qué me importa mi casa y mi tierra
Y qué me importa mi dinero?
Prefiero un beso de los labios de la gitana amarilla
Me fui con la gitana desaliñada'
'Esta noche dormiste en una cama de plumas de ganso
Tus mantas tan hermosamente esparcidas
¿Cómo pudiste dejar a tu recién esposo
Todo por una gitana desaliñada?'
'¿Qué me importa mi cama de plumas de ganso
Con mantas tan hermosamente esparcidas?
Esta noche dormí en un campo abierto
En los brazos de la gitana desaliñada'