Alstroemeria
koko de natteru
boku ga egaita ongaku
kurihirogerareru
arasoi wo awarende
kimi to boku wa hoshi wo daiteiru
tooi yoake
aikotoba wa "kiiroi ALSTROEMERIA"
taiyou wa kage wo terashiteru
hikari ga afureteru yo
koori ga tokeru toki, akogareta sekai wa moetsukiru
shinu hodo kirei sa shinu hodo kirei sa
shinu hodo kirei sa
kimi to boku ga deaeta kiseki wa
kimerareteta? sore yori tashikade
yume wa oroka hoshi wo daiteiru
negau yoake
hana kotoba ga suki datta
ALSTROEMERIA
gekkou wa kokoro, sutenakatta bokura wo shitteiru yo
kazoekierenai hodo kakushiteta namida ga kieteyuku
yorokobi aeta ato, kage ni sae hikari ga afureteru
shinu hodo kirei sa shinu hodo kirei sa
shinu hodo kirei sa
koko de natteru
kimi no soba ni saita
zutto natteru boku ga egaita ongaku
Alstroemeria
Aquí es donde estoy
La música que he creado
Se despliega
Disipando la lucha
Tú y yo abrazamos las estrellas
En el amanecer lejano
La palabra clave es "ALSTROEMERIA" en amarillo
El sol ilumina las sombras
La luz rebosa
Cuando el hielo se derrite, el mundo anhelado arde
Tan hermoso que duele, tan hermoso que duele
Tan hermoso que duele
¿El milagro de encontrarnos tú y yo?
¿Estaba destinado? Más allá de eso, es seguro
Los sueños abrazan estrellas insensatas
Deseando el amanecer
Me gustaban las palabras de las flores
ALSTROEMERIA
La luna llena conoce nuestros corazones, que no abandonamos
Las lágrimas que ocultamos desaparecen sin poder contarlas
Después de compartir la alegría, incluso en la sombra la luz rebosa
Tan hermoso que duele, tan hermoso que duele
Tan hermoso que duele
Aquí es donde estoy
Floreciendo a tu lado
Siempre estaré aquí, la música que he creado