Ishikari Banka
Gome ga naku kara nishin ga kuru to
Akai tsuppo no yan shuu gasawagu
Yuki ni umo reta banya no sumi de
Watasha yodooshi meshi o taku
Arekara nishin wa dokohe itta yara
Yabure ta ami wa to i sa shi ami ka
Ima ja hamabe de onbororo
Onborobororou
Oki o touru wa kasatomaru
Watasha namida de nishin kumori no sora o miru
Moe ro kagaribi asari no hama ni
Umi wa gin'iro nishinno iro yo
Souran bushi ni hoho somenagara
Watasha tairyou no ami o hiku
Arekara nishin wa dokohe itta yara
Otamoi misaki no nishin goten mo
Ima jasabirete onbororo
Onborobororou
Kawaranumonoha kodaimoji
Watasha namida de musume zakarino yume o miru
Lamento de Ishikari
Desde que el sol llora, el oeste llega
El rojo trasero de un pez gato se pavonea
En la esquina de una choza cubierta de nieve
Preparo mi comida con cuidado
¿A dónde habrá ido el oeste desde entonces?
¿La red rota es para pescar o para atrapar?
Ahora en la playa, todo está desordenado
Desordenado
Las olas rompen en la orilla
Lloro viendo el cielo nublado por el oeste
El fuego arde en la playa de Asari
El mar tiene el color plateado del oeste
Mientras canto una canción tradicional
Tiro mi gran red
¿A dónde habrá ido el oeste desde entonces?
Incluso el faro de Otamoi está cubierto de óxido
Ahora todo está desgastado
Desgastado
Lo que no cambia son los antiguos caracteres
Lloro viendo los sueños de mi hija desvanecerse en lágrimas