Kaeri Bune
なみのせどせに ゆられて ゆれて
Nami-no Sedoseni Yurarehte Yurehte
つきのしょうじの かえりぶね
Tsuki no Shyodji-no KAERI BUNE
かすむここくよ こじまおきぢゃ
Kasumu Kokokuyo Kojima Okidjyah
ゆめもわびしく よみがえる
Yume-mo Wabishiku Yomi Gaeru
すてたみれんが みれんとなて
Suteta Miren-ga Miren to Nahteh
いまもはしの せつなさよ
Imamo Hashi-no Setsunasayo
まぶたあわせりゃ まぶたににじむ
Mabuta Awaserya Mabuta ni Nijimuh
きりのはとばも どらのおと
Kiri no Hatoba mo DORA no OTOH
あついなみだも おとくにつけば
Atsui Namidamo Otokuni Tsukeba
うれしいなみだも かわるだろ
Ureshii Namidamo Kawaru Daroh
かもめゆくなら おとこのこころ
Kamome Yukunara OTOKO no KOKOROH
せめてあのこの につたえてよ
Semehte ANO no KO ni Tsutaehteh Yo
Barca de Regreso
Empujado y balanceado por las olas
La barca de regreso a la orilla de la luna
En la oscuridad nebulosa, en la costa de Kojima
Incluso los sueños resucitan melancólicamente
Los lazos rotos siguen rotos hasta ahora
La tristeza del puente aún perdura
Cuando cierro los ojos, se reflejan lágrimas
El sonido de las olas y el canto de los pájaros
Incluso las lágrimas calientes se evaporarán pronto
Las lágrimas de alegría también cambiarán, ¿verdad?
Si las gaviotas van, el corazón de un hombre
Al menos dile a esa chica