Kantaroh Tsuki Uta
晴れた柳生か KANTAROHさんか
Hareta Yanagui-ka KANTAROH San-ka
いなは七谷いとひく煙
Ina wa Nanatani Ito Hiku Kemuri
捨てて別れた故郷の月に
Sutehte Wakareta Kokyo no Tsuki ni
忍ぶ今宵のホトトギス
Shinobu Koyoi-no Hototo Guisu
鳴りはやくざにやつれていても
Nari wa Yakuzani Yatsurete Itemo
月よ見てくれ心の錦
Tsuki yo Mite Kure Kokoro no Nishiki
生まれかわって天竜の水に
Umare Kawaahte Tenryu no Mizu ni
映す男の晴れ姿
Utsusu Otoko no Hare Sugata
きくは栄える青いは枯れる
Kyku wa Sakaeru AOI wa Kareru
桑を摘もと青じゃないか
Kuwa-wo Tsumohto Aodjya Naika
君に消えゆく一本刀
Kimi ni Kieh Yuku Ippon Gatana
泣いてみょうくる紅つつじ
Naite Myokuru Beni Tsutsuji
Canción de la Luna de Kantaroh
En el claro de sauce, Kantaroh de tres hojas
La sombra de un perro tira de la cuerda en el séptimo jardín
Abandonado, en la luna de su tierra natal
Esconde esta noche el canto del cuco...
Aunque el sonido sea engañoso y desaparezca
Mira la luna, corazón de seda
Renacido en el agua del río celestial
Refleja la figura alegre de un hombre...
El canto se eleva, el azul se marchita
Recolectando moras, ¿no es así?
Desapareciendo ante ti con una espada solitaria
Llorando, el rojo azalea se muestra...