Muhoo Matsu No Ishoo
こくらうまれでげんかいそだち
Kokura umarede genkai sodachi
くちもあらいがきもあらい
Kuchi mo araiga ki mo arai
むほういちだいなみだをすてて
Muhoo ichidai namida o sutete
どきょうせんりょでいきるみは
Dokyo senryo de ikiru mi-wa
おとこいちだいむほうおまつ
Otoko ichidai muhoo omatsu
そらにひびいたあのおとわ
Sorani hibyita ano oto-wa
たたくたいこの。いさみごま
Tataku taiko no. Isami-goma
だしのたけざさ。ちょうちんは
Dashi no takezasa. Choochin wa
あかいあかしにゆれてゆく
Akai akashi ni yurete yuku
きょうはぎおんのなつまつり
Kyo wa guion no natsu-matsuri
そろいのゆかたのわかいしゅは
Soroi no yukata no wakaishu wa
つなをひきだしおんどとる
Tsuna o hikidashi ondo toru
げんかいなだのかぜうけて
Guenkai-nada no kaze ukete
ばちがはげしくみぎひだり
Bachi ga hageshiku migui-hidari
こくらなだいは。むほうまつ
Kokura nadai wa. Muhoo matsu
どきょうせんりょのあばれうち
Dokyo senryo no abare-uchi
なくななげくなおとこじゃないか
Nakuna nagekuna otoko ja nai ka
どうせみのらぬこいじゃもの
Doose minoranu koi-jya mono
ぐちやみれんはげんかいなだに
Guchi ya miren wa genkai nada ni
すててたいこのみだれうち
Sutete taiko no midare-uchi
ゆめもかよえよみょうとーなみ
Yume mo kayoeyo myooto-nami
El suspiro del pino solitario
Kokura nacido y criado en los límites
La boca limpia, la mente también
Un suspiro solitario, dejando caer lágrimas
Viviendo en la frontera de la locura
Un hombre solitario, el suspiro del pino
En el cielo frío, ese sonido
El tambor golpea, el incienso arde
El bambú se balancea en la puerta
La linterna roja se balancea
Hoy es el festival de verano en Guion
Los jóvenes con yukatas a juego
Tiran de la cuerda, toman la temperatura
Recibiendo el viento del mar de Guenkai
La venganza es feroz, de derecha a izquierda
Kokura, la gran ciudad, el suspiro del pino
El alboroto de la frontera de la locura
No llores, no te lamentes, ¿no eres un hombre?
El amor no correspondido no es nada
Las quejas y los suspiros se pierden en el mar
El caos del tambor
Incluso los sueños se desvanecen en las olas del mar