395px

Jouw Hart is Marineblauw

Kiyotaka Sugiyama

Kimi No Heart wa Marine Blue

季節はずれのバスが一台
kisetsuhazure no basu ga ichi dai
すれ違う海が見える道
surechigau umi ga mieru michi
脱出ボードに顔を沈めて
dasshubo-do ni kao o shizumete
君は泣き出してしまってね
kimi wa nakidashite shimatte ne

危険な恋に走った後で
kiken'na koi ni hashitta ato de
疲れて君は帰るのさ
tsukarete kimi wa kaeru no sa
僕の胸に
boku no mune ni

I wanna hold you again
i wanna hold you again
抱きしめるたび崩れそうだよ
dakishimeru tabi kuzuresou da yo
寂しさを乗せた肩
sabishisa o noseta kata
I wanna hold you again
i wanna hold you again
君に涙が乾くところは
kimi ni namida ga kawaku tokoro wa
僕の腕の中
boku no ude no naka
今でも
ima demo

カーブ付きの二人の道が
ka-butsuzuki no futari no michi ga
もう一度会いに出会うなら
mou ichidoai ni deau nara
悲しみなんて知らない頃の
kanashimi nante shiranai koro no
8月にきっと戻れるさ
hachi tsuki ni kitto modorerusa
過ごした時間今日からは
sugoshita jikan kyou kara wa
波に捨てて
nami ni sutete

I wanna hold you again
I wanna hold you again
苦しんだのは君だけじゃない
kurushinda no wa kimi dake janai
夏の日の蜃気楼
natsu no hi no shinkirou
I wanna hold you again
I wanna hold you again
今でも僕が追いかけるのは
ima demo boku ga oikakeru no wa
君の愛だけさ
kimi no ai dake sa
wow ah
wow ah

たひを集める
ta hi o atsumeru
追い出のジャケット
tsui-do no jaketto
君の背中にかけて
kimi no senaka nikakete

I wanna hold you again
I wanna hold you again
I wanna hold you again
I wanna hold you again
I wanna hold you again
I wanna hold you again
No, no, no, don't say anymore
No, no, no, don't say anymore
I wanna hold you again
I wanna hold you again
I wanna hold you again
I wanna hold you again
I wanna hold you again
I wanna hold you again
No, no, no, don't say anymore
No, no, no, don't say anymore

Jouw Hart is Marineblauw

Een bus die niet in het seizoen past
Een weg met uitzicht op de zee
Je laat je gezicht op het ontsnappingsbord zakken
En je begint te huilen, weet je wel?

Na het rennen naar een gevaarlijke liefde
Ben je moe en ga je weer naar huis
In mijn hart

Ik wil je weer vasthouden
Elke keer dat ik je omarm, lijkt het te breken
De eenzaamheid op je schouders
Ik wil je weer vasthouden
De plek waar je tranen drogen
Is in mijn armen
Ook nu nog

De bochtige weg voor ons twee
Als we elkaar weer zouden ontmoeten
Zou het zeker teruggaan naar de tijd
Voordat we verdriet kenden, in augustus
De tijd die we samen doorbrachten, vanaf vandaag
Laat ik achter in de golven

Ik wil je weer vasthouden
Jij was niet de enige die leed
De mirage van een zomerse dag
Ik wil je weer vasthouden
Ook nu nog achtervolg ik alleen
Jouw liefde, dat is alles
Wow ah

Ik verzamel de dagen
De jas van de uitzet
Hangend op jouw rug

Ik wil je weer vasthouden
Ik wil je weer vasthouden
Ik wil je weer vasthouden
Nee, nee, nee, zeg niet meer
Ik wil je weer vasthouden
Ik wil je weer vasthouden
Ik wil je weer vasthouden
Nee, nee, nee, zeg niet meer

Escrita por: Kiyotaka Sugiyama & Omega Tribe