395px

Westend

Klaus Hoffmann

Westend

Kalte Kaffeetassen
reden von der Nacht.
Sänger gibt es überall,
und mir fällt ein:
´bist nicht allein.

Kinder spielen Blödmann,
Frauen kaufen ein.
Gertrud übt den Lotussitz,
Ich denk mir:
schön ist's hier.

Ich hab genug vom Griesgram,
ich kehr zu mir zurück.
Wichtig ist nur Liebe
und ein Stück
hin zum Glück.

Laß uns beide arm sein,
Dinge bringen Leid.
Sieh doch, wie die Wolken ziehn,
der ganze Schmus
ist bloß ´n Blues.

Kampf auf allen Straßen,
ja, die Welt ist hart.
Mutter denkt an gestern,
und ich pfeif,
das ist life.

Ich will leben,
wie es mir gefällt,
auch wenn die ganze Welt
aus ihren Angeln fällt,
auch wenn die ganze Welt
aus ihren Angeln fällt.

Westend

Tazas de café frío
hablan de la noche.
Hay cantantes por todas partes,
y me doy cuenta:
no estás solo.

Los niños juegan al tonto,
las mujeres compran.
Gertrud practica el loto,
y pienso:
qué bonito es aquí.

Estoy harto del malhumor,
vuelvo a mí mismo.
Lo importante es solo el amor
y un pedazo
hacia la felicidad.

Dejémonos ser pobres los dos,
las cosas traen sufrimiento.
Mira cómo las nubes se mueven,
todo este rollo
es solo un blues.

Lucha en todas las calles,
sí, el mundo es duro.
La madre piensa en ayer,
y yo silbo,
esta es la vida.

Quiero vivir
como me plazca,
incluso si todo el mundo
se sale de sus ejes,
incluso si todo el mundo
se sale de sus ejes.

Escrita por: