395px

Estaminet (Ciudad sin sol)

Klaus Hoffmann

Estaminet (Stadt ohne Sonne)

Die Nacht verschenkt ihr graues Band
zu früh ersteigt die Silberwand,
wenn kühl der Morgen aufgewacht,
noch ist sie still, die Stadt.
Nur in der Gosse regt sich schon
ein kleiner mieser Kammerton,
´ne halbwegs weiße Taube singt
von ´nem besseren Land.
Und auf dem breiten Boulevard,
wo gestern noch Gelächter war,
sind alle Stühle hochgeklappt,
ja, sie ist still, die Stadt,
Und durch den Nebel, der zerbricht,
siehst du ganz fern das Licht,
Gesichter Staub am Horizont,
die Karawane kommt.

Estaminet, Estaminet,
alte Kneipe, tuts auch weh,
ich werde gehn,
werde gehn.

Die Stadt macht ihre Fenster auf,
hängt großkarierte Bettten raus.
Nach einer heißen lauen Nacht
ist sie jetzt aufgewacht.
Und dort im Hausflur steht versteckt
der Junge, wartet auf den Treck,
denn alles, was hier dampft und kriecht,
das hält ihn nicht.
Er steht und friert und starrt gebannt,
hält sein Gepäck fest in der Hand,
er hat sie oft im Traum gesehn,
wie sie nach Süden ziehn.
Und mit Gesang und Schellenklang,
hört er sie aus der Vorstadt nahn,
ein Mädchen führt die Vielen an -
die Karawane kommt.

Junge, nimm dein letztes Geld
und schmeiß dich in die große Welt,
soviel gibts, was du lernen mußt,
im Überfluß.
Schnür dir dein Bündel ruhig gut,
laß dir´s nicht nehmen, du brauchst Mut
für diesen Trip aus eigner Hand
ins fremde Land.
Und sie reden von Angst und Flucht,
die haben niemals was gesucht,
was sie so traurig stimmt
ist, daß sie so mutlos sind.
Und lerne viel im anderen Land,
komm zurück, geh uns zur Hand,
hier gibts noch viel, so viel zu tun.

Estaminet (Ciudad sin sol)

La noche regala su banda gris
demasiado pronto sube la pared plateada,
cuando fría se despierta la mañana,
aún está tranquila la ciudad.
Solo en el callejón ya se mueve
un pequeño y desagradable tono,
una paloma casi blanca canta
sobre una tierra mejor.
Y en el amplio bulevar,
donde ayer aún había risas,
todas las sillas están plegadas,
sí, está tranquila la ciudad,
y a través de la niebla que se desvanece,
ves muy lejos la luz,
rostros polvorientos en el horizonte,
la caravana se acerca.

Estaminet, Estaminet,
antiguo bar, también duele,
me iré,
me iré.

La ciudad abre sus ventanas,
cuelga sábanas a cuadros grandes.
Después de una noche cálida y suave,
ahora se ha despertado.
Y allí, escondido en el pasillo,
está el chico, esperando al grupo,
pues todo lo que aquí humea y se arrastra,
no lo retiene.
Él está de pie, con frío y mirando fijamente,
sostiene su equipaje firmemente en la mano,
tantas veces la ha visto en sueños,
cómo se van hacia el sur.
Y con cantos y sonidos de campanas,
los escucha acercarse desde los suburbios,
una chica lidera a los muchos,
la caravana se acerca.

Chico, toma tu último dinero
y lánzate al gran mundo,
hay tanto que debes aprender,
en abundancia.
Ata bien tu paquete tranquilamente,
no te lo quiten, necesitas valentía
para este viaje por tu cuenta
a tierras extranjeras.
Y hablan de miedo y huida,
nunca han buscado nada,
lo que los entristece tanto
es que son tan cobardes.
Y aprende mucho en la tierra ajena,
vuelve, únete a nosotros,
aquí hay mucho, tanto por hacer.

Escrita por: