Greed
Oh! また! ? ねられたギミックみわくのSaturday night
Oh! Mata! ? Nera reta gimmick miwaku no saturday night
だけどOh! ちょっとなつばてぎみあつさとこのじたい
Dakedo Oh! Chotto natsubate-gimi atsusa to kono jitai
なのにOh oh ohまたも事件
Nanoni Oh oh oh mata mo jiken
Oh oh ohあらたな視点?
Oh oh oh aratana shiten?
Oh! No! ホームズじゃない
Oh! No! Hōmuzu janai
なんでなんでなんでなんで神よ
Nande nande nande nande kamiyo
Hey! 汗のようにはじけとびこりずに今日もtake a ride
Hey! Ase no yō ni hajike tobi korizu ni kyō mo take a ride
さあ眠りをかけI melt slowly I melt slowly
Sā nemuri o kake I melt slowly I melt slowly
Hey! 謎を解き小説に
Hey! Nazo o toki shōsetsu ni
負けぬからくりが
Makenu karakuri ga
なぞめいた街いさんだ足でむかえば
Nazomeita machi isanda ashi de mukaeba
頭で考え疲れた
Atama de kangae tsukareta
Oh! 靴履き替えsettingつきぬけ青空
Oh! Kutsu hakikae setting tsukinuku aozora
だけどOh! 泣きやまない蝉なつだし叫べば
Dakedo Oh! Naki yamanai semi natsudashi sakebeba
されどOh oh ohヒントえる目に
Saredo Oh oh oh hinto eru me ni
Oh oh ohピンとくるready?
Oh oh oh pin to kuru ready?
Oh! No! 安息がない
Oh! No! Ansoku ga nai
なんでなんでなんでなんで神よ
Nande nande nande nande kamiyo
Hey! 風が吹き上絶にかたった心から
Hey! Kaze ga fuki jōzetsu ni katatta kokoro kara
? (はてな)をほしがってI melt slowly I melt slowly
? (Hatena) o hoshi gatte I melt slowly I melt slowly
Hey! なぜ? ゆえに? 止まらない
Hey! Naze? Yueni? Tomaranai
欲がこうもnext try
Yoku ga kō mo next try
なぞめいた街いさんだ足でむかえば
Nazomeita machi isanda ashi de mukaeba
頭で考え疲れた
Atama de kangae tsukareta
ああ思うようにいかない羽ばたでたたずんだ
Ah omou yō ni ikanai hatoba de tatazunda
あこがれ抱きI melt slowly
Akogare daki I melt slowly
Hey! 汗のようにはじけとびこりずに今日もtake a ride
Hey! Ase no yō ni hajike tobi korizu ni kyō mo take a ride
さあ眠りをかけI melt slowly I melt slowly
Sā nemuri o kake I melt slowly I melt slowly
Hey! 謎を解き小説に
Hey! Nazo o toki shōsetsu ni
負けぬからくりが
Makenu karakuri ga
なぞめいた街I melt slowly I melt slowly
Nazomeita-gai I melt slowly I melt slowly
(ヘイ! )汗のようにはじけとび
(Hei! ) Ase no yō ni hajike tobi
(ヘイ! )なぜ? ゆえに? 止まらない
(Hei! ) Naze? Yueni? Tomaranai
(ヘイ! )風が吹き上絶に
(Hei! ) Kaze ga fuki jōzetsu ni
(ヘイ! )謎を解き小説に
(Hei! ) Nazo o toki shōsetsu ni
(ヘイ! )Can' t stop greed欲がわき
(Hei! ) Can' t stop greed yoku ga waki
(ヘイ! )Can' t stop greed欲がわき
(Hei! ) Can' t stop greed yoku ga waki
(ヘイ! )Wana be free欲がわき
(Hei! ) Wana be free yoku ga waki
頭で考え疲れた
Atama de kangae tsukareta
Avaricia
Oh! ¡Mata! ¿Una trampa? Seducción en un sábado por la noche
Pero Oh! Un poco de calor del verano y esta situación
A pesar de eso Oh oh oh otra vez un problema
Oh oh oh ¿una nueva perspectiva?
¡Oh! ¡No! No son las reglas
¿Por qué, por qué, por qué, por qué, dios mío?
¡Hey! Como el sudor, salta sin parar, hoy también toma un paseo
Vamos, corre hacia el sueño, me derrito lentamente, me derrito lentamente
¡Hey! Un enigma convertido en novela
El mecanismo que no se rinde
Si te enfrentas con pies cansados a la ciudad enigma
Tu cabeza está cansada de pensar
¡Oh! Cambia de zapatos, atraviesa el cielo azul
Pero Oh! Los grillos que no dejan de cantar, grita si quieres
Sin embargo Oh oh oh pistas que encuentro en tus ojos
Oh oh oh ¿estás listo para empezar?
¡Oh! ¡No! No hay tranquilidad
¿Por qué, por qué, por qué, por qué, dios mío?
¡Hey! El viento sopla con franqueza desde el corazón que habló
¿(Pregunta) deseando las estrellas, me derrito lentamente, me derrito lentamente
¡Hey! ¿Por qué? Por eso, no se detiene
El bien también es un próximo intento
Si te enfrentas con pies cansados a la ciudad enigma
Tu cabeza está cansada de pensar
Ah, parado en el muelle sin poder ir como pensaba
Abrazando la admiración, me derrito lentamente
¡Hey! Como el sudor, salta sin parar, hoy también toma un paseo
Vamos, corre hacia el sueño, me derrito lentamente, me derrito lentamente
¡Hey! Un enigma convertido en novela
El mecanismo que no se rinde
En la ciudad enigma, me derrito lentamente, me derrito lentamente
(¡Hey!) Como el sudor, salta sin parar
(¡Hey!) ¿Por qué? Por eso, no se detiene
(¡Hey!) El viento sopla con franqueza
(¡Hey!) Un enigma convertido en novela
(¡Hey!) No puedo detener la avaricia, el bien está creciendo
(¡Hey!) No puedo detener la avaricia, el bien está creciendo
(¡Hey!) Quiero ser libre, el bien está creciendo
Tu cabeza está cansada de pensar