395px

The Day That Will Come Tomorrow

Kobato

Ashita Kuru Hi

はるにさくはな なつひろがるそらよ
Haru ni saku hana Natsu hirogaru sora yo
こころのなかに きざまれてきらめく
Kokoro no naka ni Kizamarete kirameku
あさにふるあめ まどをとざすひにも
Asa ni furu ame Mado o tozasu hi ni mo
むねにあふれる ひかりはくものうえ
Mune ni afureru Hikari wa kumo no ue

よろこびかなしみ すべていだいてあるいてる
Yorokobi kanashimi subete idaite aruiteru
わたしのてときみのてを つよくつなぐもの
Watashi no te to kimi no te o tsuyoku tsunagu mono

あきはみずべに ふゆこつえにひそむ
Aki wa mizube ni Fuyu kotsue ni hisomu
せかいのおくの かぎりないやさしさ
Sekai no oku no Kagiri nai yasashisa
よるがくるたび いのりをささげよう
Yoru ga kuru tabi Inori wo sasage you
あしたくるひを しずかにむかえよう
Ashita kuru hi wo Shizuka ni mukae you

わたしをみちびく とおいとおいよびこえよ
Watashi wo michibiku tooi tooi yobikoeyo
ほほえむように うたうように ひびくかぜのおと
Hohoemu youni utau youni hibiku kaze no oto
よろこびかなしみ すべていだいてあるいてる
Yorokobi kanashimi subete idaite aruiteru
わたしのてときみのてを
Watashi no te to kimi no te wo
つよくつなぐもの
Tsuyoku tsunagu mono

The Day That Will Come Tomorrow

Flowers blooming in spring, the sky expanding in summer
Etched in my heart, sparkling
Rain falling in the morning, even on days when the window is closed
The light overflowing in my chest is above the clouds

Joy and sorrow, everything is intertwined
What strongly connects my hand to yours

Autumn hiding by the water's edge, winter lurking in the shadows
The endless kindness of the world's depths
Every time night falls, let's offer a prayer
Let's quietly welcome the day that will come tomorrow

Guide me, call me from far away
The sound of the wind echoing as if smiling, as if singing
Joy and sorrow, everything is intertwined
What strongly connects my hand to yours

Escrita por: