One More Time, One More Chance
これいじょうなにをうしなえばこころはゆるされるの
Kore ijou nani wo ushinaeba kokoro wa yurusareru no
どれほどのいたみならばもういちどきみにあえる
Dore hodo no itami naraba mou ichido kimi ni aeru
One more timeきせつようつろわないで
One more time kisetsu yo utsurowanaide
One more timeふざけあったじかんよ
One more time fuzake atta jikan yo
くいちがうときはいつもぼくがさきにおれたね
Kuichigau toki wa itsumo boku ga saki ni oreta ne
わがままなせいかくがなおさらいとしくさせた
Wagamama na seikaku ga naosara itoshiku saseta
One more chanceきおくにあしをとられて
One more chance kioku ni ashi wo torarete
One more chanceつぎのばしょをえらべない
One more chance tsugi no basho wo erabenai
いつでもさがしているよどっかにきみのすがたを
Itsu demo sagashite iru yo dokka ni kimi no sugata wo
むかいのほうむろじうらのまど
Mukai no hoomu rojiura no mado
こんなところにいるはずもないのに
Konna toko ni iru hazu mo nai no ni
ねがいがもしもかなうならいますぐきみのもとへ
Negai ga moshimo kanau nara ima sugu kimi no moto e
できないことはもうなにもない
Dekinai koto wa mou nanimo nai
すべてかけてだきしめてみせるよ
Subete kakete dakishimete miseru yo
さびしさまぎらすだけなら
Sabishisa magirasu dake nara
だれでもいいはずなのに
Dare demo ii hazu na no ni
ほしがおちそうなよるだから
Hoshi ga ochisou na yoru dakara
じぶんをいつわれない
Jibun wo itsuwarenai
One more timeきせつようつろわないで
One more time kisetsu yo utsurowanaide
One more timeふざけあったじかんよ
One more time fuzake atta jikan yo
いつでもさがしているよどっかにきみのすがたを
Itsu demo sagashite iru yo dokka ni kimi no sugata wo
こうさてんでもゆめのなかでも
Kousaten demo yume no naka demo
こんなところにいるはずもないのに
Konna toko ni iru hazu mo nai no ni
きせきがもしもおこるならいますぐきみにみせたい
Kiseki ga moshimo okoru nara im sugu kimi ni misetai
あたらしいあさこれからのぼく
Atarashii asa kore kara no boku
いえなかったすきということばも
Ienakatta suki to iu kotoba mo
なつのおもいでがまわるふいにきえたこどう
Natsu no omoide ga mawaru fui ni kieta kodou
いつでもさがしているよどっかにきみのすがたを
Itsu demo sagashite iru yo dokka ni kimi no sugata wo
あけがたのまちさくらぎちょうで
Akegata no machi sakuragichou de
こんなところにくるはずもないのに
Konna toko ni kuru hazu mo nai no ni
ねがいがもしもかなうならいますぐきみのもとへ
Negai ga moshimo kanau nara ima sugu kimi no moto e
できないことはもうなにもない
Dekinai koto wa mou nanimo nai
すべてかけてだきしめてみせるよ
Subete kakete dakishimete miseru yo
いつでもさがしているよどっかにきみのかけらを
Itsu demo sagashite iru yo dokka ni kimi no kakera wo
たびさきのみにしんぶんのすみ
Tabisaki no mise shinbun no sumi
こんなところにあるはずもないのに
Konna toko ni aru hazu mo nai no ni
きせきがもしもおこるならいますぐきみにみせたい
Kiseki ga moshimo okoru nara ima sugu kimi ni misetai
あたらしいあさこれからのぼく
Atarashii asa kore kara no boku
いえなかったすきということばも
Ienakatta suki to iu kotoba mo
いつでもさがしてしまうどっかにきみのえがおを
Itsu demo sagashite shimau dokka ni kimi no egao wo
きゅうこうまちのふみきりあたり
Kyuukou machi no fumikiri atari
こんなところにいるはずもないのに
Konna toko ni iru hazu mo nai no ni
いのちがくりかえすならばなんどもきみのもとへ
Inochi ga kurikaesu naraba nandomo kimi no moto e
ほしいものなどもうなにもない
Hoshii mono nado mou nanimo nai
きみのほかにたいせつなものなど
Kimi no hoka ni taisetsu na mono nado
Una vez más, una oportunidad más
Kore ijou ¿qué más debo perder para que mi corazón sea perdonado?
¿Qué tan grande debe ser el dolor para poder encontrarte de nuevo?
Una vez más, estación, no cambies
Una vez más, tiempo de diversión juntos
Cuando nos equivocamos, siempre fui el primero en ceder
Tu personalidad caprichosa me hizo amarte aún más
Una oportunidad más, atrapado en la memoria
Una oportunidad más, sin poder elegir el próximo lugar
Siempre te estoy buscando en algún lugar
Frente a la casa, detrás de la esquina
Aunque no deberías estar aquí
Si mi deseo se cumple, iré directo hacia ti
No hay nada que no pueda hacer
Arriesgaré todo y te abrazaré
Si la soledad es lo único que me rodea
Cualquiera debería estar bien
Porque es una noche en la que las estrellas parecen caer
No me engañaré a mí mismo
Una vez más, estación, no cambies
Una vez más, tiempo de diversión juntos
Siempre te estoy buscando en algún lugar
En la intersección, incluso en mis sueños
Aunque no deberías estar aquí
Si un milagro sucede, quiero mostrártelo de inmediato
Un nuevo amanecer, el yo de ahora
Incluso las palabras que no pude decir, 'te quiero'
Los recuerdos de verano giran y el latido desaparece de repente
Siempre te estoy buscando en algún lugar
En la ciudad al amanecer, en la calle de los cerezos
Aunque no deberías venir aquí
Si mi deseo se cumple, iré directo hacia ti
No hay nada que no pueda hacer
Arriesgaré todo y te abrazaré
Siempre termino buscando en algún lugar un pedazo de ti
En la tienda de souvenirs, en la esquina del periódico
Aunque no deberías estar aquí
Si un milagro sucede, quiero mostrártelo de inmediato
Un nuevo amanecer, el yo de ahora
Incluso las palabras que no pude decir, 'te quiero'
Siempre termino buscando en algún lugar tu sonrisa
En la intersección cerca de la estación
Aunque no deberías estar aquí
Si la vida se repite, iré hacia ti una y otra vez
No quiero nada más
Eres lo más importante para mí, más que cualquier otra cosa