Wanderin' Destiny
とおくでほしたちいきをひそめてみまもってる
Tooku de hoshitachi iki wo hisomete mimamotteru
ふたりのからだかすかにゆれておもいだしたよ
Futari no karada kasuka ni yurete omoidashita yo
しあわせになりたくて
Shiawase ni naritakute
こどものころのゆめ
Kodomo no koro no yume
きづいてくれなかった
Kidzuite kurenakatta
あなたいがいだれも
Anata igai daremo
ふたりであるいて
Futari de aruite
どこまでもあるいて
Dokomademo aruite
ともだちなんかいらない
Tomodachi nanka iranai
あなたいがいだれも
Anata igai daremo
Just try, just dream a little bit tonight
Just try, just dream a little bit tonight
We'll be far away together forever
We'll be far away together forever
So don't cry
So don't cry
あなたのしあわせ
Anata no shiawase
みつけてほしかった
Mitsukete hoshikatta
きみがほほえんで
Kimi ga hohoende
おやすみをいって
Oyasumi wo itte
ねむってほしかった
Nemutte hoshikatta
あきらめるときは
Akirameru toki wa
あしあとけしていく
Ashiato keshite iku
わたしをわすれて
Watashi wo wasurete
かけらさえなにものこらないように
Kakera sae nanimo nokoranai you ni
Et ce voyage commence sans bagage
Et ce voyage commence sans bagage
What's going on
What's going on
どこまでもあてもなく
Doko made mo ate mo naku
And then
And then
いくつものわすれものおもいでまですてるつもりで
Ikutsumo no wasuremono omoide made suteru tsumori de
おかしくなってもやさしいことばかけてくれていたね
Okashiku nattemo yasashii kotoba kaketakurete ita ne
いつまでもこころにしまっておけないことにきがついて
Itsumademo kokoro ni shimatte okenai koto ni ki ga tsuite
しずかにゆめのくにそろそろゆきがそっとふりだしている
Shizuka ni yume no kuni sorosoro yuki ga sotto furidashite iru
わたりあるいて
Watari aruite
いるようでいないきもちだけさきばしってる
Iru you de inai kimochi dake saki bashitteru
はながさくころきっとしずかにくらやみを
Hana ga saku koro kitto shizuka ni kurayami wo
またふたりでねころがってながめていたいよ
Mata futari de nekorogatte nagamete itai yo
そしてほしぞらのしたいつかくちづけかわしたいよね
Soshite hoshizora no shita itsuka kuchidzuke kawashitai yo ne
So I cryしずかに
So I cry shizuka ni
So I cryみせずに
So I cry misezu ni
So I fightみつけに
So I fight mitsuke ni
Don't give up
Don't give up
なにもないなんておもえない
Nanimo nai nante omoenai
きづかないふりなんてできない
Kidzukanai furi nante dekinai
そばにいたいしょうがないそれしかない
Soba ni itai shouganai sore shika nai
いつまでも
Itsumademo
あなたのしあわせ
Anata no shiawase
みつけてほしかった
Mitsukete hoshikatta
きみがほほえんで
Kimi ga hohoende
おやすみをいって
Oyasumi wo itte
ねむってほしかった
Nemutte hoshikatta
あきらめるときは
Akirameru toki wa
あしあとけしていく
Ashiato keshite iku
わたしをわすれて
Watashi wo wasurete
かけらさえなにものこらないように
Kakera sae nanimo nokoranai you ni
あなたをしんじたら
Anata wo shinjitara
あなたとしんだら
Anata to shinetara
あなたとしずかな
Anata to shizuka na
うんめいのきずなえいえんのあいじょう
Unmei no kizuna eien no aijou
あなたとかんじたら
Anata to kanjitara
あなたとちかえたら
Anata to chikaetara
しずかにはじまる
Shizuka ni hajimaru
うんめいのきずなえいえんのゆうじょう
Unmei no kizuna eien no yuujou
I'll be w/z you all my life
I'll be w/z you all my life
You'll be w/z me all your life
You'll be w/z me all your life
Awazu ni irarenai
Awazu ni irarenai
Wanderin'destiny, wanderin'fantasy
Wanderin'destiny, wanderin'fantasy
I'll be w/z you all my life
I'll be w/z you all my life
You'll be w/z me all your life
You'll be w/z me all your life
Awazu ni irarenai
Awazu ni irarenai
Wanderrin' destiny, wanderin' fantasy
Wanderrin' destiny, wanderin' fantasy
La la la la la la la
La la la la la la la
And then something change
And then something change
Everytime you talk l'oiseau bleu
Everytime you talk l'oiseau bleu
In your soul
In your soul
Destino Errante
En la distancia, las estrellas observan en silencio nuestra respiración
Nuestros cuerpos se balancean ligeramente, recordé
Quería ser feliz
Los sueños de la infancia
Nunca te diste cuenta
Nadie más que tú
Caminando juntos
Caminando a cualquier lugar
No necesitamos amigos
Nadie más que tú
Solo intenta, solo sueña un poco esta noche
Estaremos lejos juntos para siempre
Así que no llores
Quería encontrar tu felicidad
Cuando sonreías
Diciendo buenas noches
Quería que te durmieras
Cuando te rindes
Borrando las huellas
Para que me olvides
Como si no quedara ni un fragmento
Y este viaje comienza sin equipaje
¿Qué está pasando?
A ninguna parte, sin destino
Y luego
Quería tirar muchos recuerdos olvidados
Incluso cuando me volví extraña, me diste palabras amables
Me di cuenta de que no puedo guardar nada en mi corazón para siempre
Silenciosamente, la nieve comienza a caer en el país de los sueños
Caminando juntos
Solo los sentimientos que no están presentes están floreciendo
Cuando las flores florecen, seguramente la oscuridad se calmará
Quiero rodar juntos y mirar hacia arriba
Y algún día, bajo el cielo estrellado, quiero intercambiar un beso
Así que lloro en silencio
Así que lloro sin mostrarlo
Así que lucho por encontrar
No te rindas
No puedo pensar en nada
No puedo fingir no darme cuenta
Quiero estar a tu lado, no puedo evitarlo, es lo único que puedo hacer
Para siempre
Quería encontrar tu felicidad
Cuando sonreías
Diciendo buenas noches
Quería que te durmieras
Cuando te rindes
Borrando las huellas
Para que me olvides
Como si no quedara ni un fragmento
Si confío en ti
Si muero contigo
Contigo en silencio
El vínculo del destino, el amor eterno
Si lo siento contigo
Si lo prometo contigo
Comienza en silencio
El vínculo del destino, la amistad eterna
Estaré contigo toda mi vida
Estarás conmigo toda tu vida
No podemos separarnos
Destino errante, fantasía errante
Estaré contigo toda mi vida
Estarás conmigo toda tu vida
No podemos separarnos
Destino errante, fantasía errante
La la la la la la la
Y luego algo cambia
Cada vez que hablas, el pájaro azul
En tu alma