395px

Fragmentos de Alegría

Koda Kumi

Yorokobi No Kakera

こころがかえるばしょをいつでもさがしつづけた
Kokoro ga kaeru basho wo itsu demo sagashitsudzuketa
いそぎあしなひびにつかれて
Isogiashi na hibi ni tsukarete
かぜにおされるくもをおいかけ
Kaze ni osareru kumo wo oikake
ふとおもうんだ
Futo omou'n da
だれかそっとせなかおしてほしいな
Dareka sotto senaka oshite hoshii na

のぞみすべていえるそんなじぶんならば
Nozomi subete ieru sonna jibun naraba
こごえるきせつもこわくはないのに
Kogoeru kisetsu mo kowaku wa nai noni
ときはむじょうでむしょうなこえで
Toki wa mujou de mushou na koe de
またゆめをみるのだろう
Mata yume wo miru no darou

ひらひらとこころまいちって
Hirahira to kokoro maichitte
きずつきながらもわたしいきるよ
Kizutsuki nagara mo watashi ikiru yo
それでもつかみたいとおもう
Soredemo tsukamitai to omou
ものをしんじて
Mono wo shinjite

あの日あのときひとつひとつのやさしいきもち
Ano hi ano toki hitotsuhitotsu no yasashii kimochi
はなさないようににどとわすれないように
Hanasanai you ni nidoto wasurenai you ni

だれのためでもなくなんのためでもなく
Dare no tame demo naku nan no tame demo naku
まっすぐなおもいでできるのならば
Massugu na omoi de dekiru no naraba
あの日のきずもなみだのあとも
Ano hi no kizu mo namida no ato mo
かがやきにかわるだろう
Kagayaki ni kawaru darou

あきらめないきもちをもって
Akiramenai kimochi wo motte
よろこびのかけらさがしてるよ
Yorokobi no kakera sagashiteru yo
あしたのかぜがふいてきっと
Ashita no kaze ga fuite kitto
きぼうにみちびくよ
Kibou ni michibiku yo

ひらひらとさくらまいちって
Hirahira to sakura maichitte
かなしみをそっとつれてゆくよ
Kanashimi wo sotto tsurete yuku yo
りょうてひろげあるいてゆこう
Ryoute hiroge aruite yukou
つぎのきせつへと
Tsugi no kisetsu e to

Fragmentos de Alegría

Siempre he estado buscando un lugar para que mi corazón regrese
Cansada de los días apresurados
Persiguiendo las nubes empujadas por el viento
De repente pienso
Quiero que alguien me dé un suave empujón en la espalda

Si pudiera decir todo lo que deseo
Aunque no tema a las estaciones frías
El tiempo es implacable, con una voz sin compasión
Seguramente volveré a soñar

Mi corazón baila ligero
Aunque esté herida, seguiré viviendo
Aun así, quiero intentar alcanzar
Creer en algo

Aquellas sensaciones amables, uno por uno en ese día, en ese momento
Para no soltarlos, para no olvidarlos nunca más

No por alguien en particular, no por algo en particular
Si puedo hacerlo con sentimientos sinceros
Las heridas de ese día, las lágrimas que quedan
Seguramente se convertirán en brillo

Con un sentimiento de no rendirse
Sigo buscando fragmentos de alegría
Mañana, con seguridad, el viento soplará
Guiándome hacia la esperanza

Los pétalos de cerezo caen ligeros
Llevando suavemente la tristeza
Extendiendo mis brazos, seguiré caminando
Hacia la próxima estación

Escrita por: Morimoto Kousuke, Kumi Koda