Blessing
(Hit 'em with the Jab)
(Buddah Bless this beat)
Kodak the blessing, Kodak the boss, Kodak that boy
Kodak the business, gotta get solved
Wake up, breakfast, I ain't skippin', take me a walk
There ain't no paper to write these lyrics, I got a hundred dollars
Thanking You, God, not just for the chicken, but also for this pot
What make me so different from the other jits that's on the block?
I ain't sayin' I'm more special than niggas out the projects
'Cause if I deserve a medal, nigga, so do all them
That time in prison made me appreciate these skeleton watches
It ain't no tellin' how many skulls and bones that's in my closet
Wake up, do your hallelujah, Buddha, kumbaya then
In and out, I sign my will on a dollar bill
So this 'posed to be that pill you say gon' make me chill?
You the one keep that shit too real, that's why they ain't call you Kill
Triller (triller)
Pull up for the scrill, scrilla
Kodak the blessing, Kodak the boss, Kodak that boy
Kodak the business, gotta get solved
Wake up, breakfast, I ain't skippin', take me a walk
There ain't no paper to write these lyrics, I got a hundred dollars
Thanking You, God, not just for the chicken, but also for this pot
What make me so different from the other jits that's on the block?
I ain't sayin' I'm more special than niggas out the projects
'Cause if I deserve a medal, nigga, so do all them
Bendición
(Dale con el jab)
(Bendice este ritmo, Budah)
Kodak la bendición, Kodak el jefe, Kodak ese chico
Kodak el negocio, hay que resolverlo
Despierto, desayuno, no me lo salto, salgo a caminar
No hay papel para escribir estas letras, tengo cien dólares
Agradeciéndote, Dios, no solo por el pollo, sino también por esta olla
¿Qué me hace tan diferente de los otros chicos en la cuadra?
No digo que sea más especial que los que vienen de los proyectos
Porque si merezco una medalla, hermano, ellos también la merecen
Ese tiempo en prisión me hizo apreciar estos relojes de esqueleto
No hay forma de saber cuántos cráneos y huesos hay en mi closet
Despierto, haz tu aleluya, Buda, kumbaya entonces
Entra y sale, firmo mi testamento en un billete de un dólar
¿Así que esta se supone que es la pastilla que dices me va a calmar?
Eres el que mantiene todo demasiado real, por eso no te llaman Kill
Triller (triller)
Aparece por la lana, la plata
Kodak la bendición, Kodak el jefe, Kodak ese chico
Kodak el negocio, hay que resolverlo
Despierto, desayuno, no me lo salto, salgo a caminar
No hay papel para escribir estas letras, tengo cien dólares
Agradeciéndote, Dios, no solo por el pollo, sino también por esta olla
¿Qué me hace tan diferente de los otros chicos en la cuadra?
No digo que sea más especial que los que vienen de los proyectos
Porque si merezco una medalla, hermano, ellos también la merecen