Koishiteru Jibun Sura Aiseru Nda
ばらばらになりそう ぼくのこころはふるえてた
barabara ni nari-sō boku no kokoro wa furue teta
きみのことまもりたい こころのこえはしょうじきだ
kimi no koto mamoritai kokoro no koe wa shōjikida
だめもとでいえたららくになれるかもしれない
dame-moto de ietara raku ni nareru kamo shirenai
ふみだすことできたらゆめがゆめじゃなくなるかな
fumidasu koto de kitara yume ga yume janaku naru ka na
かがやくことばがせなかをおした
kagayaku kotoba ga senaka o oshita
かくれてるこころのドアをこじあけた
kakure teru kokoro no doa o kojiaketa
あふれてくるたちどまらずにかけだした
afurete kuru tachidomarazu ni kakedashita
かがやいたやわらいだせかいはうつくしいんだ
kagayaita yawaraida sekai wa utsukushī nda
かぎあけたかぎられたみらいをひろげるよいま
kagiaketa kagira reta mirai o hirogeru yo ima
きみにむかうやじるしがじぶんにもむいてたんだ
kimi ni mukau yajirushi ga jibun ni mo mui teta nda
あたらしい2りいまはじまる
atarashī 2-ri ima hajimaru
よろこびのなみだがながれていまことばになる
yorokobi no namida ga nagarete ima kotoba ni naru
たかなるこころのこえこめたおもいさけだせた
takanaru kokoro no koe kometa omoi sake daseta
きらめくひかりがこうしゃをつつむ
kirameku hikari ga kōsha o tsutsumu
かさねてるとくべつなきょうのいめじが
kasane teru tokubetsuna kyō no imēji ga
あしたへむかうひざしのなかでさきだした
ashita e mukau hizashi no naka de saki dashita
かくれてるこころのドアをこじあけた
kakure teru kokoro no doa o kojiaketa
あふれてくるたちどまらずにかけだした
afurete kuru tachidomarazu ni kakedashita
かがやいたやわらいだせかいはうつくしいんだ
kagayaita yawaraida sekai wa utsukushī nda
かぎあけたかぎられたみらいをひろげるよいま
kagiaketa kagira reta mirai o hirogeru yo ima
きみがすきこいしてるじぶんすらあいせるんだ
kimigasuki koishiteru jibun sura aiseru nda
あたらしい2りいまはじまる
atarashī 2-ri ima hajimaru
やわらかいゆうぐれがさしこむ
yawarakai yūgure ga sashikomu
Ik Hou Zelfs Van Mijzelf
Het lijkt wel of ik uit elkaar val, mijn hart trilt
Ik wil jou beschermen, de stem van mijn hart is oprecht
Als ik het gewoon durf te zeggen, kan ik misschien ontspannen
Als ik de stap zet, wordt de droom misschien werkelijkheid
De stralende woorden duwen op mijn rug
Ik heb de deur van mijn verborgen hart opengebroken
Het stroomt over, ik ben gaan rennen zonder te stoppen
De stralende, zachte wereld is prachtig
Ik breid de beperkte toekomst die ik heb nu uit
De pijl die naar jou wijst, wijst ook naar mezelf
Een nieuwe twee begint nu
De tranen van vreugde stromen en worden nu woorden
De opgewonden stem van mijn hart heeft mijn gevoelens vrijgelaten
Het schitterende licht omhult de ruimte
De bijzondere beelden van vandaag stapelen zich op
Ze bloeien op in het zonlicht dat naar morgen leidt
Ik heb de deur van mijn verborgen hart opengebroken
Het stroomt over, ik ben gaan rennen zonder te stoppen
De stralende, zachte wereld is prachtig
Ik breid de beperkte toekomst die ik heb nu uit
Ik kan zelfs van mezelf houden, die verliefde ik
Een nieuwe twee begint nu
De zachte schemering valt binnen.