Addictive World
Mezametakunai genmu no naka de
Riaru ni somuki ware o wasureru
Yoku ni obore ai ni obore
Saranaru shigeki motome samayou
Yami no mama tadayou machi
Ah hah hopeless night
Kiri no mama tatazumu machi
Dare ni mo kizukarenai you ni
Yume o urisabaku
Kindan no tousui wa amai yuuwaku sa
Sou tabuu da ne yameru no kai
Inochi o kaketa geemu no toki wa
Ruuru o yaburi ware o wasureru
Damashiatte ubaiatte
Saranaru shigeki motome samayou
Yami no naka tadayou kaze
Ah hah right on time
Kuchiru naka tada fuku kaze
Dare ni mo kizukarenai you ni
Doku o shinobaseru
Utakata no kyouraku wa amai maboroshi sa
Sou torikku da yo wakaru no kai
Haishin no kaihou wa keikaku-doori sa
Kindan no tousui wa amai yuuwaku
Dare ni mo kizukarenai you ni
Doku o shinobaseru
Utakata no kyouraku wa amai maboroshi n
Sou givu-appu kai nemuru to ii
Mundo Adictivo
No quiero despertar en medio de un sueño
Desafiando la realidad, olvidándome de mí
Ahogándome profundamente, ahogándome en amor
Buscando un estímulo nuevo, vagando
A la deriva en la oscuridad de la ciudad
Ah hah, noche desesperada
De pie en medio de la niebla
Para que nadie se dé cuenta
Vendo mis sueños
La tentación prohibida es un dulce engaño
Sí, es tabú, ¿no dejarás de hacerlo?
En el momento del juego de vida o muerte
Rompiendo las reglas, olvidándome de mí
Engañando, robando
Buscando un estímulo nuevo, vagando
El viento a la deriva en la oscuridad
Ah hah, justo a tiempo
Sólo un viento que se desvanece dentro
Para que nadie se dé cuenta
Ocultando el veneno
El placer efímero es una dulce ilusión
Sí, es un truco, ¿entenderás?
La liberación de la transmisión es según lo planeado
La tentación prohibida es un dulce engaño
Para que nadie se dé cuenta
Ocultando el veneno
El placer efímero es una dulce ilusión
Sí, ¿es una aplicación de regalo? Es bueno dormir