Kawarainai koto ~since1976~
だれだってだれかによっかって
Dare datte dareka ni yokkakatte
かわりばんこにこなしてる
Kawari banko ni konashiteru
うしなってはじめてわかるそんざい
Ushinatte hajimete wakaru sonzai
こんなにもちかくでささえられていた
konnani mo chikaku de sasaerareteita
ずっとあなたみまもりつづけた
Zutto anata mimamori tsuduketa
しずかなあいにきづいたありがとう
Shizuka na ai ni kiduita arigatou
わたしをみていてこれがきもちだから
Watashi wo mite ite kore ga kimochi dakara
ありがとうのかわりにわたしをみていてね
Arigatou no kawari ni watashi wo mite ite ne
ことばではつたえきれないだからこそがんばれるよ
Kotoba dewa tsutae kire nai dakara koso ganbareru yo
ことばからつたわってきたやさしさがひとつポロリ
Kotoba kara tsutawatte kita yasashi saga hitotsu PORORI
わすれないでいていろんなきもちは
Wasure naide ite ironna kimochi wa
おもいでにかわるごろおおきくなれるよきっと
Omoide ni kawaru goro ookiku nareru yo kitto
いつのまにかおとなになっても
Itsu no ma ni ka otona ni natte mo
ひとりがへいきになるってわけじゃない
Hitori ga heiki ni narutte wake ja nai
いくつになってもかわらないこと
Ikutsu ni natte mo kawara nai koto
だれかにみていてほしいときもある
Dare ka ni mite ite hoshii toki mo aru
けんかしてもずっとそばにいて
Kenkashite mo zutto soba ni ite
いっしょにないてくれたねありがとう
Issho ni naite kureta ne arigatou
アルバムひらいてきづいたことがある
ARUBAMU hiraite kiduita koto ga aru
わたしのうまれたひみんなわらってた
Watashi no umareta hi minna waratteta
ありがとうのかわりにわたしをみていてね
Arigatou no kawari ni watashi wo mite ite ne
ことばではつたえきれないだからこそがんばれるよ
Kotoba dewa tsutae kire nai dakara koso ganbareru yo
わすれないなみだしたひびだってこんなにもわたしらしい
Wasure nai namida shita hibi datte konna ni mo watashi rashii
ことばではつたえきれないだからこそがんばれるよ
Kotoba dewa tsutae kire nai dakara koso ganbareru yo
Lo que no cambiará ~desde 1976~
Cualquiera busca a alguien
Cambiando constantemente
Perdiendo algo es cuando entiendes tu existencia
Estuve tan cerca de ser apoyada
Siempre te cuidé
Gracias por darte cuenta de mi amor tranquilo
Porque al mirarme así es como me siento
En lugar de gracias, solo mírame
No se puede expresar con palabras, por eso puedo esforzarme
La amabilidad transmitida desde las palabras se desliza
No olvides que diferentes sentimientos
Pueden crecer mucho con recuerdos
Aunque te conviertas en adulto sin darte cuenta
No significa que estés bien solo
Hay cosas que no cambian sin importar la edad
A veces también quiero que alguien me mire
Aunque peleemos, siempre estuviste a mi lado
Gracias por llorar conmigo
Al abrir el álbum, me di cuenta de algo
El día en que nací, todos estaban sonriendo
En lugar de gracias, solo mírame
No se puede expresar con palabras, por eso puedo esforzarme
Incluso las lágrimas que no puedo olvidar son tan propias de mí
No se puede expresar con palabras, por eso puedo esforzarme