Kurumarete
おやすみとゆめのあいた
Oyasumi to yume no aita
つむったそこはうちゅう
Tsumutta sokoha uchuu
つきにゆられわすれなさい
Tsuki ni yura re wasure nasai
かんがえるのは
Kangae runo wa
ほしまでたどりついた
Hoshi made tadori tsui ta
ごろにわこどもにかえる
Goroni wa kodomo nikaeru
とおいむかしからかわらない
Tooi mukashi kara kawaranai
くるまるるずもよう
Kurumaru ruzu moyou
くるまれて、くるまれて
Kurumarete, kurumarete
しあわせそだつように
Shiawase sodatsu youni
ほしのじかんでかぞえてあげる
Hoshi no jikan de kazoe teageru
しずかなねむり
Shizuka na nemuri
かわいいこ、かわいいこ
Kawaii ko, kawaii ko
つきがおしのことばを
Tsuki ga oshi no kotoba wo
ねむっているまにききなさい
Nemutte iru mani kikinasai
まもりがみのひかりを
Mamori gami no hikari wo
えてらむらくおきけいわ
Eteramu raku oki keiwa
もにあねだかいねがん
Monia nedaka inegan
えむりわさなたどれうしえか
Emuri wasana tadoreushieka
しずさわさなふるおもにあ
Shizusa wasana furu omonia
Arrollado
Buenas noches y un espacio de sueño
El rincón que he creado es el universo
No te balancees en la luna, olvídalo
Lo que estoy pensando es
Hasta llegar a las estrellas
En el corazón, los niños juegan
Desde tiempos antiguos, no ha cambiado
El patrón de las ruedas giratorias
Arrollado, arrollado
Como si la felicidad creciera
Contando el tiempo de las estrellas
Un sueño tranquilo
Niña linda, niña linda
Las palabras de la luna susurrando
Mientras duermes, escúchalas
La luz de la protección
Un oasis etéreo y tranquilo
Un mundo de preciosas joyas
Un viaje sin fin
Una calma que cae como la lluvia