Growing Up
Yes, we are still growing up
Yes, we are still growing up
まだ道中の僕らの夢に
mada michi nakaba no bokura no yume ni
終わらない賛美を
owaranai sanbi wo
胸の奥て
mune no oku de
鳴り続ける野望
naritsuzukeru yabō
耳を塞ぎたくなるような時もあるね
mimi o fusagitaku naru yōna toki mo aru ne
まだだ まだまだた
mada da madamada da
主役は遅れて現れる
shuyaku wa okurete arawareru
いつものパターンをそっと愛そう
itsumo no pataan o sotto aisou
道中だっていいじゃないか
michi nakaba datte ii janai ka
怖くない
kowakunai
訳じゃない
wake janai
ただ強い
tada tsuyoi
だけじゃない
dake janai
それでも
soredemo
聞こえる
kikoeru
自由の歌を歌ってハートオブゴールト
jiyū no uta o utatte heart of gold
夢中なままでいいんだよ
muchūna mama de iin da yo
世界は晴れた
sekai wa hareta
手探りの勇気が掴む
tesaguri no yūki ga tsukamu
未来はきっとShining up, Shining up
mirai wa kitto shining up, shining up
何回も
nankai mo
僕ら重ねたこの日々に
bokura kasaneta kono hibi ni
かけがえのない虹がかかる時を
kakegae no nai niji ga kakaru toki wo
共に探そう
tomoni sagasou
Step by step
Step by step
大体は一足飛びじゃない
daitai wa issokutobi janai
だから一秒の意味を深く刻めるんた
dakara ichibyō no imi o fukaku kizamerun da
そうだ そのはずた
sō da sono hazu da
この道は遠く果てしない
kono michi wa tōku hateshinai
そんなことくらいは知ってる
sonna koto kurai wa shitteru
回り道こそ大道じゃないか
mawarimichi koso ōdō janai ka
揺るがない
yuruganai
訳じゃない
wake janai
焦らない
aseranai
こともない
koto mo nai
それでも
soredemo
選んた
eranda
この地平を照らしてハートオブゴールト
kono chihei o terashite heart of gold
迷ったままでいいんだよ
mayotta mama de iin da yo
心は晴れた?
kokoro wa hareta?
意地の悪い
iji no warui
誰かの声を
dareka no koe o
笑い飛ばしてHurry up, Hurry up
waraitobashite hurry up, hurry up
何回も
nankai mo
一人で流した涙か
hitori de nagashita namida ga
滲み出す朝焼けの向こうへと
nijimidasu asayake no mukō e to
背中押してくれるんた
senaka oshitekurerun da
一人きりじゃもうないから
hitori kiri ja mō nai kara
寂しくなれるよ
sabishiku nareru yo
君がもしも傷ついたなら
kimi ga moshimo kizutsuita nara
悲しくなれるよ
kanashiku nareru yo
僕らが見つけ出した答えは
bokura ga mitsukedashita kotae wa
きっとそれぞれ違うから
kitto sorezore chigau kara
語り合おう夜が明けるまて
katariaou yoru ga akeru made
怖くない
kowakunai
訳じゃない
wake janai
ただ強い
tada tsuyoi
だけじゃない
dake janai
それでも
soredemo
聞こえる
kikoeru
自由の歌を歌ってハートオブゴールト
jiyū no uta o utatte heart of gold
夢中なままでいいんだよ
muchūna mama de iin da yo
世界は晴れた
sekai wa hareta
手探りの勇気が掴む
tesaguri no yūki ga tsukamu
未来はきっとShining up, Shining up
mirai wa kitto shining up, shining up
何回も
nankai mo
僕ら重ねたこの日々に
bokura kasaneta kono hibi ni
かけがえのない
kakegae no nai
虹がかかると
niji ga kakaru to
対詩を抱いて共に彼方へ
taishi o daite tomoni kanata e
終わりない
owarinai
宴に
utage ni
終わらない
owaranai
話を
hanashi wo
いつでも
itsudemo
終わりない旅路に
owarinai tabiji ni
素晴らしい
subarashii
僕らに祝福を!
bokura ni shukufuku wo!
Creciendo
Sí, todavía estamos creciendo
En nuestros sueños en el camino
No hay alabanza que termine
En lo más profundo de mi corazón
Persisten ambiciones
A veces, incluso quiero taparme los oídos
Todavía, todavía
El protagonista aparecerá tarde
Amemos en silencio el patrón habitual
¿No está bien estar en el camino?
No es miedo
No es una excusa
Simplemente es fuerza
No solo eso
Aun así
Se escucha
Cantando la canción de la libertad con el corazón de oro
Está bien estar absorto
El mundo está despejado
La valentía a tientas agarra
El futuro seguramente brillará, brillará
Una y otra vez
Busquemos juntos
El momento en que un arcoíris invaluable
Se forma sobre los días que hemos compartido
Paso a paso
Generalmente no es un salto
Por eso, graba profundamente el significado de cada segundo
Es cierto, debería ser así
Este camino no tiene fin
Sé cosas como esas
¿No es un desvío el verdadero camino?
Inquebrantable
No es una excusa
No hay necesidad de apresurarse
Aun así
Elegí
Iluminar este horizonte con el corazón de oro
Está bien estar indeciso
¿Está claro el corazón?
Riendo y desechando
La voz maliciosa de alguien
¡Apresúrate, apresúrate!
Una y otra vez
¿Las lágrimas que derramé solo?
Me empujan hacia el amanecer borroso
Ya no estoy solo
Así que no tengo que sentirme solo
Si alguna vez te lastimas
Puedo sentirme triste
Las respuestas que encontramos
Seguramente son diferentes
Hablemos hasta que amanezca
No es miedo
No es una excusa
Simplemente es fuerza
No solo eso
Aun así
Se escucha
Cantando la canción de la libertad con el corazón de oro
Está bien estar absorto
El mundo está despejado
La valentía a tientas agarra
El futuro seguramente brillará, brillará
Una y otra vez
En los días que hemos compartido
Cuando se forma un arcoíris invaluable
Abrazando la poesía, vamos juntos hacia el horizonte
Un festín interminable
Conversaciones interminables
Siempre
En este viaje interminable
¡Que nos bendigan, maravillosos nosotros!