Laß mi wieder falln
Manchmal packts mi einfach wieder,
dann kumm i ned an mir vorbei,
denn zu lange brav und bieder,
kann auf die Dauer lästig sei.
Und dann zünd i mir die Nacht o,
und da Deifi in mir lacht scho.
I renn rum wia a Vergifter,
mach meim Blues a Melodie -
je versauter, je versiffter,
umso satter spür i mi.
Vielleicht kriagt mi dann as Elend:
Hauptsach, daß mi irgendwas brennt.
Laß mi wieder falln,
laß mi wieder treibn,
woaß da Deifi wohi
Erst von ganz da unten
konn i wieder richtig steign,
und dann kriag i mi,
und dann fliag i dahi.
Und dann wissen wieder alle
alles besser wia i.
Moana immer nur sich selber,
doch mitm Finger zoagns auf mi.
Koaner laßt si neischaugn,
manchmal kanntst as neihaun,
und i spür jetzt mehr und mehrer,
was bei uns im argen ist:
A jeder Deutsche is a Lehrer
und a Freizeitpolizist,
alle sands so sauber,
und fürn Blues werdns immer tauber.
Laß mi wieder falln,
laß mi wieder treibn,
woaß da Deifi wohl.
Erst von ganz da unten
konn i wieder richtig steign,
und dann kriag i mi,
und dann fliag 1 dahi.
Déjame caer de nuevo
A veces simplemente me atrapa de nuevo,
entonces no puedo evitarlo,
pues ser demasiado bueno y aburrido,
puede ser molesto a la larga.
Y luego enciendo la noche,
y el demonio dentro de mí ya se ríe.
Corro como un envenenador,
hago de mi blues una melodía -
cuanto más arruinado, más sucio,
más lleno me siento.
Quizás entonces me alcance la desgracia:
lo importante es que algo me queme.
Déjame caer de nuevo,
déjame dejarme llevar,
sabe el demonio a dónde.
Solo desde lo más profundo
puedo volver a levantarme correctamente,
y entonces me encuentro,
y entonces vuelo hacia allá.
Y luego todos vuelven a saberlo todo
mejor que yo.
Siempre pensando solo en sí mismos,
pero señalando con el dedo hacia mí.
Nadie se deja mirar,
a veces podrían golpearlo,
y siento cada vez más
lo que está mal entre nosotros:
Cada alemán es un maestro
y un policía de tiempo libre,
todos son tan limpios,
y para el blues se vuelven cada vez más sordos.
Déjame caer de nuevo,
déjame dejarme llevar,
sabe el demonio a dónde.
Solo desde lo más profundo
puedo volver a levantarme correctamente,
y entonces me encuentro,
y entonces vuelo hacia allá.