395px

Solo para eso vivimos

Konstantin Wecker

Nur dafür laßt uns leben

Daß dieser Mai nie ende!
Ach, Sonne wärm uns grüdnlich!
Wir haben noch Zeit-
die Welt verbittert stündlich.

Daß dieser Mai nie ende
und nie mehr dieses Blühn-
wir sollten uns mal wieder
um uns bemühn.

Uns hat die liebe Erde
doch so viel mitgegeben.
Daß diese Welt nie ende,
daß diese Welt nie ende-
nur dafür laßt uns leben!

Wie schön, der Lust zu frönen!
Es treibt der Wein.
Der Atem einer Schönen
lullt mich ein.

Daß dieser Mai nie ende,
und Frau und Mann,
ein jedes, wie es will,
gedeihen kann!

Uns hat die liebe Erde
doch so viel mitgegeben.
Daß diese Welt nie ende,
daß diese Welt nie ende-
nur dafür laßt uns leben!

Solo para eso vivimos

Que este mayo nunca termine!
¡Ay, sol, caliéntanos profundamente!
Todavía tenemos tiempo-
El mundo se amarga cada hora.

Que este mayo nunca termine
y nunca más esta floración-
debemos preocuparnos de nuevo
por nosotros mismos.

La querida Tierra nos ha dado
tanto.
Que este mundo nunca termine,
que este mundo nunca termine-
¡solo para eso vivimos!

¡Qué hermoso es disfrutar del placer!
El vino nos impulsa.
El aliento de una bella
me adormece.

Que este mayo nunca termine,
y mujer y hombre,
cada uno como quiera,
puedan prosperar!

La querida Tierra nos ha dado
tanto.
Que este mundo nunca termine,
que este mundo nunca termine-
¡solo para eso vivimos!

Escrita por: Konstantin Wecker