Wenn die Börsianer tanzen
Wenn die Börsianer tanzen
Heben sie verzückt das Bein.
Lassen dann in den Bilanzen
Auch mal Fünfe grade sein.
Ihre spitzen Köpfe wackeln
Schwer gerötet aufs Parkett
Und gewisse Damen dackeln
Hinterher und sind sehr nett.
Manchmal nehmen sie ein Näschen,
Wenn der Kurs sie mal verkohlt
Mieten sich ein dralles Häschen
Das ihnen den Arsch versohlt.
Denn dann scheißt sichs wieder besser
Auf den dummen Rest der Welt.
Ach schon immer lief ins Messer
Wers nicht mit den Siegern hält.
Ja sie spielen Gott und wir
kaufen wie die Lämmer fromm
zwar bankrott, doch voller Gier
Aktien der Telekom.
Manchmal springen sie aus Fenstern
Wenn der Dow Jones kräftig fällt.
Dann gehörn sie den Gespenstern
Der Betrognen dieser Welt.
Meinetwegen solln sie springen.
Muß nicht nur ein Freitag sein.
Wünsche glückliches Gelingen
Und mir fällt ein Grablied ein:
Wenn die Börsianer tanzen...
Cuando los corredores de bolsa bailan
Cuando los corredores de bolsa bailan
Levantan la pierna extasiados.
Dejan que en los balances
A veces las cosas se igualen.
Sus cabezas puntiagudas se sacuden
Enrojecidas pesadamente en el parqué
Y ciertas damas caminan de forma graciosa
Detrás de ellos y son muy amables.
A veces se dan un toque,
Cuando la cotización los quema
Alquilan a una chica voluptuosa
Que les da una paliza en el trasero.
Porque entonces se siente mejor cagarse
En el estúpido resto del mundo.
Ah, siempre ha sido así, caer en desgracia
Quien no está con los ganadores.
Sí, juegan a ser Dios y nosotros
Compramos como corderos devotos
Aunque en bancarrota, pero llenos de codicia
Acciones de Telekom.
A veces se lanzan por la ventana
Cuando el Dow Jones cae fuertemente.
Entonces pertenecen a los fantasmas
De los engañados de este mundo.
Que se lancen si quieren.
No tiene que ser solo un viernes.
Les deseo buena suerte
Y se me ocurre una canción fúnebre:
Cuando los corredores de bolsa bailan...