Бедняжка (Bednyazhka)
Увидел я ее в смирительной рубашке
Uvidel ya yeё v smiritel'noy rubashke
Она вздохнула: Никому я не нужна
Ona vzdokhnula: Nikomu ya ne nuzhna
Вчера соседу проиграла в шашки
Vchera sosedu proigrala v shashki
Кому пойдет такая глупая жена?
Komu poydet takaya glupaya zhena?
Я утешал ее: Не унывай, родная
Ya uteshal yeё: Ne unyvay, rodnaya
Сказать по правде, все мы не в своем уме
Skazat' po pravde, vse my ne v svoem ume
Свои пороки глубоко в себе скрывая
Svoi poroki gluboko v sebe skryvaya
Мы очень мало знаем о себе
My ochen' malo znayem o sebe
Нет, я не в силах ей помочь
Net, ya ne v silakh yeё pomoch'
Мне нелегко ее понять
Mne nelegko yeё ponyat'
Мне проще удалиться прочь
Mne proshche udalit'sya proch'
Чем что-то нужное сказать
Chem chto-to nuzhnoe skazat'
От этих странных ее слов
Ot etikh strannykh yeё slov
Меня колотит и трясет
Menya kolotit i trasyot
Она в плену печальных снов
Ona v plenu pechal'nykh snov
Не знаю, что ее спасет
Ne znayu, chto yeё spaset
Ее лицо на время прояснилось
Yeё litso na vremya proyasnilos'
Я благодарна нашему врачу
Ya blagodarna nashemu vrachu
Он добрый, я в него почти влюбилась
On dobryy, ya v nego pochti vlyubilas'
И от него ребеночка хочу
I ot nego rebenochka khochu
Я сделал вид, что рад ее желанью
Ya sdelal vid, chto rad yeё zhelanyu
Чудесно! , ей в ответ проговорил
Chudesno! , yey v otvet progovoril
Что она чувствует, живя во тьме за гранью?
Chto ona chuvstvuet, zhivya vo t'me za gran'yu?
Да, я ее по-прежнему любил
Da, ya yeё po-prezhnemu lyubil
Нет, я не в силах ей помочь
Net, ya ne v silakh yeё pomoch'
Мне нелегко ее понять
Mne nelegko yeё ponyat'
Мне проще удалиться прочь
Mne proshche udalit'sya proch'
Чем что-то нужное сказать
Chem chto-to nuzhnoe skazat'
От этих странных ее слов
Ot etikh strannykh yeё slov
Меня колотит и трясет
Menya kolotit i trasyot
Она в плену печальных снов
Ona v plenu pechal'nykh snov
Не знаю, что ее спасет
Ne znayu, chto yeё spaset
Е-гэй, е-гэй, е-гэй, я-я-я-я
E-gey, e-gey, e-gey, ya-ya-ya-ya
Е-гэй, е-гэй, е-гэй, я-я-я
E-gey, e-gey, e-gey, ya-ya-ya
Нет, я не в силах ей помочь
Net, ya ne v silakh yeё pomoch'
Мне нелегко ее понять
Mne nelegko yeё ponyat'
Мне проще удалиться прочь
Mne proshche udalit'sya proch'
Чем что-то нужное сказать
Chem chto-to nuzhnoe skazat'
От этих странных ее слов
Ot etikh strannykh yeё slov
Меня колотит и трясет
Menya kolotit i trasyot
Она в плену печальных снов
Ona v plenu pechal'nykh snov
Она такую чушь несет
Ona takuyu chush' neset
Е-гэй, е-гэй, е-гэй, я-я-я-я
E-gey, e-gey, e-gey, ya-ya-ya-ya
Е-гэй, е-гэй, е-гэй, я-я-я-я
E-gey, e-gey, e-gey, ya-ya-ya-ya
Pobrecita
La vi en una camisa de fuerza
Suspiró: No le sirvo a nadie
Ayer le perdí al vecino en las damas
¿A quién le sirve una esposa tan tonta?
La consolé: No te desanimes, querida
A decir verdad, todos estamos un poco locos
Escondiendo nuestros defectos bien adentro
Sabemos muy poco de nosotros mismos
No, no puedo ayudarla
No me es fácil entenderla
Es más fácil alejarme
Que decir algo que sirva
Con esas palabras tan raras
Me da escalofríos y temblores
Ella está atrapada en sueños tristes
No sé qué la salvará
Su rostro se iluminó por un momento
Agradezco a nuestro doctor
Es amable, casi me enamoro de él
Y de él quiero un bebé
Hice como que me alegraba su deseo
¡Maravilloso! le respondí
¿Qué siente al vivir en la oscuridad del más allá?
Sí, aún la amaba
No, no puedo ayudarla
No me es fácil entenderla
Es más fácil alejarme
Que decir algo que sirva
Con esas palabras tan raras
Me da escalofríos y temblores
Ella está atrapada en sueños tristes
No sé qué la salvará
E-yay, e-yay, e-yay, yo-yo-yo-yo
E-yay, e-yay, e-yay, yo-yo-yo
No, no puedo ayudarla
No me es fácil entenderla
Es más fácil alejarme
Que decir algo que sirva
Con esas palabras tan raras
Me da escalofríos y temblores
Ella está atrapada en sueños tristes
Ella dice unas tonterías
E-yay, e-yay, e-yay, yo-yo-yo-yo
E-yay, e-yay, e-yay, yo-yo-yo