Екатерина (Ekaterina)
Ночь за окном, хлещет дождь и молнии сверкают
Noch' za oknom, khleshchet dozhd' i molnii sverkayut
Лужи кругом, не проехать, не пройти
Luzhi krugom, ne proekhat', ne proyti
Милая, я Вас совсем не понимаю
Milaya, ya Vas sovsem ne ponimayu
Ну почему так стремитесь Вы уйти?
Nu pochemu tak stremites' Vy uyti?
Прошу Вас, о, Екатерина
Proshu Vas, o, Ekaterina
Останьтесь этой ночью у меня
Ostants'tes' etoy noch'yu u menya
Останьтесь, или Вам противна
Ostants'tes', ili Vam protivna
Неубранная комната моя?
Neubranaya komnata moya?
Прошу Вас только не молчите
Proshu Vas tol'ko ne molchite
Я так устал от этой тишины
Ya tak ustal ot etoy tishiny
Меня общенью с вами научите
Menya obshchen'yu s vami nauchite
Учтите, что я писаюсь в штаны
Uchtite, chto ya pisayus' v shtany
Мне, одиночество, Вам, в ночи дорога
Mne, odinochestvo, Vam, v nochi doroga
Разве не можем мы этого избежать?
Razve ne mozhem my etogo izbezhat'?
Времени до утра не так уж много
Vremeni do utra ne tak uzh mnogo
Думаю, стоит ненастье переждать
Dumayu, stoit nenast'ye perezhdat'
Прошу Вас, о, Екатерина
Proshu Vas, o, Ekaterina
Останьтесь этой ночью у меня
Ostants'tes' etoy noch'yu u menya
Останьтесь, или Вам противна
Ostants'tes', ili Vam protivna
Неубранная комната моя?
Neubranaya komnata moya?
Прошу Вас только не молчите
Proshu Vas tol'ko ne molchite
Я так устал от этой тишины
Ya tak ustal ot etoy tishiny
Меня общенью с вами научите
Menya obshchen'yu s vami nauchite
Учтите, что я писаюсь в штаны
Uchtite, chto ya pisayus' v shtany
Знаете, что, разупрямая красотка
Znayete, chto, razupryamaya krasotka
Хватит уходом своим мне угрожать
Khatit ukhodym svoim mne ugrozhat'
Если Вам нравится мерзкая погодка
Esli Vam nravitsya merzkaya pogodka
Можете плыть, а я просто лягу спать
Mozhete plyt', a ya prosto lyagu spat'
Прошу Вас, о, Екатерина
Proshu Vas, o, Ekaterina
Останьтесь этой ночью у меня
Ostants'tes' etoy noch'yu u menya
Останьтесь, или Вам противна
Ostants'tes', ili Vam protivna
Неубранная комната моя?
Neubranaya komnata moya?
Прошу Вас только не молчите
Proshu Vas tol'ko ne molchite
Я так устал от этой тишины
Ya tak ustal ot etoy tishiny
Меня общенью с вами научите
Menya obshchen'yu s vami nauchite
Учтите, что я писаюсь
Uchtite, chto ya pisayus'
Учтите, что я писаюсь
Uchtite, chto ya pisayus'
Учтите, что я писаюсь в штаны
Uchtite, chto ya pisayus' v shtany
Ekaterina
Noche afuera, llueve a cántaros y relámpagos brillan
Charcos por doquier, no se puede pasar, no se puede caminar
Querida, no te entiendo en absoluto
¿Por qué te empeñas tanto en irte?
Te lo pido, oh, Ekaterina
Quédate esta noche aquí conmigo
Quédate, o es que te desagrada
Mi cuarto desordenado?
Te lo pido, solo no te quedes callada
Estoy tan cansado de este silencio
Enséñame a hablar contigo
Ten en cuenta que me estoy meando en los pantalones
A mí, soledad; a ti, camino en la noche
¿No podemos evitar esto?
No queda tanto tiempo hasta el amanecer
Creo que vale la pena esperar a que pase el mal tiempo
Te lo pido, oh, Ekaterina
Quédate esta noche aquí conmigo
Quédate, o es que te desagrada
Mi cuarto desordenado?
Te lo pido, solo no te quedes callada
Estoy tan cansado de este silencio
Enséñame a hablar contigo
Ten en cuenta que me estoy meando en los pantalones
Sabes qué, hermosa que se va
Ya basta de amenazarme con tu partida
Si te gusta este clima horrible
Puedes irte, yo simplemente me voy a dormir
Te lo pido, oh, Ekaterina
Quédate esta noche aquí conmigo
Quédate, o es que te desagrada
Mi cuarto desordenado?
Te lo pido, solo no te quedes callada
Estoy tan cansado de este silencio
Enséñame a hablar contigo
Ten en cuenta que me estoy meando
Ten en cuenta que me estoy meando
Ten en cuenta que me estoy meando en los pantalones