395px

Flechas de la Oscuridad

Korpiklaani

Nuolet Nomalan

Metsä musta, kylmä taivas,
kylmä taivas,
koko kunnan perukoilla,
jahtikentän pientareilla.

Kolmas päivä, nälkä suuri-
Läljet pienet toivon tuovat.
Toivon tuovat, miehen vievät
jäisen vouren, vaaran alle.

Nuolet nomalan, sen jäljet,
jäljet jumalan näen.
Nuolet nomalan, sen sukset,
sukset kavalan näen.

Tuisku pieksää, hanki raskas
hanki raskas,
Pieksun kannan naula hiertää,
verirailon kantapiähän.

Kolmas päivä, nälkä suuri-
Läljet pienet toivon tuovat.
Toivon tuovat, miehen vievät
jäisen vouren, vaaran alle.

Nuolet nomalan, sen jäljet,
jäljet jumalan näen.
Nuolet nomalan, sen sukset,
sukset kavalan näen.

Flechas de la Oscuridad

Bosque oscuro, cielo frío,
cielo frío,
en lo más profundo del condado,
en los bordes del campo de caza.

Tercer día, hambre grande-
huellas pequeñas traen esperanza.
Traen esperanza, llevan al hombre
hacia la montaña helada, bajo el peligro.

Flechas de la oscuridad, sus huellas,
las huellas del dios veo.
Flechas de la oscuridad, sus esquís,
los esquís traicioneros veo.

La ventisca golpea, la nieve pesada
nieve pesada,
la suela de mis botas se desgasta,
sangre en los talones de la victoria.

Tercer día, hambre grande-
huellas pequeñas traen esperanza.
Traen esperanza, llevan al hombre
hacia la montaña helada, bajo el peligro.

Flechas de la oscuridad, sus huellas,
las huellas del dios veo.
Flechas de la oscuridad, sus esquís,
los esquís traicioneros veo.

Escrita por: Juho Kauppinen