395px

Cosas de Amor

Kotani Kinya

Love Stuff

[ぜったい]この[へん]みせとか ごちゃごちゃしすぎてる
[zettai] kono [hen] mise to ka gocha-gocha shisugiteru
ころんでつかんだものさえ ぶちこわしかねない
Koronde tsukanda mono sae buchikowashi-kanenai

[ともだち]のともだちのはなしばっかして'te も
[tomodachi] no tomodachi no hanashi bakka shite'te mo
わかってもしょうがない たのしくもないでしょ
Wakatte mo shou ga nai tanoshiku mo nai desho

Ah ひと[かんじ: たにん]がきいてもいいから
Ah hito [kanji: tanin] ga kiite mo ii kara
すきとか はずかしいこといわせてよ
Suki to ka hazukashii koto iwasete yo

せかいじゅうではじける あいをだして[いい]でしょ
Sekaijuu de hajikeru ai wo dashite [ii] deshou
[ぎゅ]っとつめたい[きもち]を こんやは[きみ]のむねにとどけちゃえ
[gyu]tto tsumetai [kimochi] wo kon'ya wa [kimi] no mune ni todokechae

[もちろん]こっちはそのきで [つき]あっちゃいるけど
[mochiron] kocchi wa sono ki de [tsuki]acchairu kedo
"おいつけ おいつけ!"[ぺーす]じゃ めんどうもみきれない
"oitsuke oitsuke!" [peesu] ja mendou mo mikirenai

めをあけておよいでも いきさきはぼやける
Me wo akete oyoide mo ikisaki wa boyakeru
こすってもいみがない しみるようにいたいよ
Kosutte mo imi ga nai shimiru you ni itai yo

Ah ありのままでかまわない
Ah ari no mama de kamawanai
いじわる[きみ]のほんねをきいてみよう
Ijiwaru [kimi] no honne wo kiite miyou

からだじゅうにあふれれる おもいこみが[いけ]たら
Karadajuu ni afurereru omoikomi ga [ike]tara
いつもつめたい[きみ]でも こんやは[boku]のなかでとかしちゃえ
Itsumo tsumetai [kimi] demo kon'ya wa [boku] no naka de tokashichae

せかいじゅうではじける あいをだして[いい]でしょ
Sekaijuu de hajikeru ai wo dashite [ii] deshou
[ぎゅ]っとつめたい[きもち]を こんやは[きみ]のむねにとどけちゃえ
[gyu]tto tsumetai [kimochi] wo kon'ya wa [kimi] no mune ni todokechae

からだじゅうにあふれる おもいこみが[いけ]たら
Karadajuu ni afureru omoikomi ga [ike]tara
いつもつめたい[きみ]でも こんやは[boku]のなかでとかしちゃえ
Itsumo tsumetai [kimi] demo kon'ya wa [boku] no naka de tokashichae

Cosas de Amor

En este lugar tan extraño, todo está hecho un desastre
Ni siquiera puedo sostener lo que agarro sin romperlo

Aunque solo hable de amigos siendo amigos
No tiene sentido, no es divertido, ¿verdad?

Ah, está bien si otros escuchan
Déjame decir cosas vergonzosas como 'te quiero'

En todo el mundo, debería estar bien expresar amor
Aprieta fuerte esos sentimientos fríos y hazlos llegar a tu corazón esta noche

Por supuesto, puedo seguir tu ritmo, pero
'¡Atrápame, atrápame!' en este espacio, no puedo evitarlo

Aunque abra los ojos y nade, el destino se desvanece
No tiene sentido correr, quiero que me sientas

Ah, no me importa ser como soy
Intentaré escuchar tu verdadera crueldad

Cuando esos pensamientos abrumadores se desborden por todo mi cuerpo
Incluso si eres siempre frío, esta noche, déjame derretirme dentro de ti

En todo el mundo, debería estar bien expresar amor
Aprieta fuerte esos sentimientos fríos y hazlos llegar a tu corazón esta noche

Cuando esos pensamientos abrumadores se desborden por todo mi cuerpo
Incluso si eres siempre frío, esta noche, déjame derretirme dentro de ti

Escrita por: