395px

Aventura imaginaria

Kotoko

Imaginary affair

Hidamari ni yureta shiroi kaze
Ohayou no sei ga mado ni orita
Namanurui SUUPU nomihoshitara Hora
Atarashii SHATSU kite dekake you

Korogaru sakamichi ni fuan daite
Shagamikomu senaka wo
Hiyodori no koe ga nadeteku

Koko kara mieru asu wo oikakete itai
Chiisaku tatte yogorete tatte hoka ni wa nai
Tooku hirogaru oka ni noboritsumeta toki
Nani yori mo kagayaite bokura wo terashidasu kara

Amatsubu ni nurete kashigu hana
Marude ano toki no kimi no you de
Niji iro no kasa wo sashikakete mita
Mata egao wo torimodosu to ii na

Nagasugiru sakamichi sora wa haruka
Surikawaru keshiki ni yukisaki mo miushinau kedo

Koko kara mieru asu ni EERU wo okurou
Setsunasa datte sabishisa datte mune no hadou
Furiyamanai ame nado koko ni wa nai kara
Boku ni dake unazuite Sono namida mou fuki na yo

Furikaeru sakamichi
Toki ni naita yowamushi na bokura no ashiato ni Hana ga saiteta

Koko kara mieru asu no e nikki egakou
Heibon datte yugande tatte Sore ga akashi
Nanigenai kao wo shita asahi ni aetara
Soyokaze no mane wo shite Kono michi aruite yukou

Aventura imaginaria

En el resplandor del sol, el viento blanco se balanceaba
La culpa de despertar se posó en la ventana
Después de beber un sorbo de sopa tibia, mira
Ponte una camisa nueva y salgamos

Rodando por la empinada colina, abrazando la ansiedad
Inclinando la espalda hacia adelante
El canto de un pájaro carpintero resuena

Desde aquí quiero perseguir el mañana que veo
Aunque esté manchado y pequeño, no hay otro lugar
Cuando subimos la colina que se extiende lejos
Brillamos más que cualquier otra cosa, iluminándonos a nosotros

Las gotas de rocío empapan las flores fragantes
Como si fueras tú en aquel entonces
Intenté sostener un paraguas de colores
Espero poder recuperar esa sonrisa de nuevo

La colina que se extiende demasiado lejos, el cielo está lejano
Aunque perdamos de vista el destino en el paisaje cambiante

Desde aquí te enviaré una carta al mañana que veo
Incluso el dolor y la soledad, las olas en mi pecho
La lluvia que no se detiene no está aquí
Solo asiento para mí, ya limpia esas lágrimas

Mirando hacia atrás en la colina
A veces lloramos, las huellas de nuestros pasos débiles florecieron

Desde aquí dibujemos un diario del mañana que veo
Aunque sea común y se distorsione, eso es una señal
Si me encuentro con el sol de la mañana con una cara despreocupada
Imitando la brisa suave, caminemos por este camino

Escrita por: Kazuya Takase