Wing My Way
たからかなてんをあおいだ
Takaraka na ten wo aoi da
とびたつしろいとりのむれに
Tobitatsu shiroi tori no mure ni
のせたゆめはどこへゆくのとたずね
Noseta yume wa doko he yuku no to tazune
かぜにとばされておもいもよらないめいろにまよっても
Kaze ni tobasarete omoi mo yoranai meiro ni mayottemo
さがしにゆこうながれるくもおいかけ
Sagashi ni yukou nagareru kumo oikake
たとえばこのさきどこかでみちがとだえても
Tatoeba Kono saki Dokokade michi ga todaetemo
IThe boundless sky
IThe boundless sky...j
つづくだいちにはてしないちずをえがこう
Tsudzuku daichi ni Hateshinai chizu wo egakou
(Wing my Way...)
(Wing my Way...)
まちがいなどおそれることはない
Machigainado osoreru koto wa nai
ここからはじまるむげんのものがたりはほうぶつせんをえがき
Kokokara hajimaru mugen no monogatari wa Houbutusen wo egaki
ちへいせんのむこうがわまでつづいてゆく
Chiheisen no mukougawa made tsudzuite yuku
どんなにかなしことがあっても
Donna ni kanashii koto ga attemo
なみだのあとはきっと
Namida no ato wa Kitto
だれかがたびをするきぼうのみちになるよ
Dareka ga tabi wo suru Kibou no michi ni naru yo
こたえのないPAZURU(Puzzle)といて
Kotae no nai PAZURU(Puzzle) Toite
かいだんをひとつのぼって
Kaidan wo hitotsu nobotte
すこしたかいめせんに なにがうつる
Sukoshi takai mesen ni Nani ga Utsuru?
はじめてえだからとびたつことりのようにむねをはって
Hajimete edakara tobitatsu Kotori no youni mune wo hatte
ふるえながらゆれながらもはばたこう
Furue nagara Yure nagara mo Habatakou
たとえばこのさきだいちがそこでとぎれても
Tatoeba Kono saki Daichi ga soko de togiretemo
(Reach for the shine...)
(Reach for the shine...)
つばさひろげておおぞらのかなたをめざそう
Tsubasa hirogete Oozora no kanata wo mezasou
(Wing my Way...)
(Wing my Way...)
おわりをきめるのはかんたんだけど
Owari wo kimeru no wa Kantan dakedo
ここからはじまるむげんのものがたりはPURIZUMU(Prism)のなかゆれる
Koko kara hajimaru mugen no monogatari wa PURIZUMU(Prism) no naka yureru
なないろのひかりをてらしてすすんでゆく
Nanairo no hikari wo terashite susundeyuku
かわっていくことおそれないで
Kawatte yuku koto Osorenaide
とおまわりのみちにも
Toomawari no michi ni mo
けしてむだではないなにかがさいているよ
Kesshite muda de wa nai Nanika ga saiteiruyo
IYou can do just as you please
IYou can do just as you please...j
たとえばこのさきそらがくもにおおわれても
Tatoeba Kono saki Sora ga kumo ni oowaretemo
(The boundless sky...)
(The boundless sky...)
ともにてをとりそらいろのみちをつくろう
Tomo ni te wo tori Sorairo no michi wo tsukurou
(Wing my Way...)
(Wing my Way...)
とまることいまはえらばないで
Tomaru koto Ima wa Erabanaide
ここからはじまるむげんのものがたりはほうぶつせんをえがき
Kokokara hajimaru mugen no monogatari wa Houbutusen wo egaki
ちへいせんのむこうがわまでつづいてゆく
Chiheisen no mukougawa made tsudzuite yuku
どんなにかなしことがあっても
Donna ni kanashii koto ga attemo
なみだのあとはきっと
Namida no ato wa Kitto
だれかがたびをするきぼうのみちになるよ
Dareka ga tabi wo suru Kibou no michi ni naru yo
IYou can do just as you please
IYou can do just as you please...j
IYou can do just as you please
IYou can do just as you please...j
Vlieg Mijn Weg
Ik keek naar de heldere lucht
Bij een zwerm witte vogels die opstijgt
Waarheen gaat de droom die ik heb?
Zelfs als ik door de wind word weggeblazen en verdwaal in een onverwacht doolhof
Laten we op zoek gaan, de stromende wolken achterna
Bijvoorbeeld, als de weg hier stopt
De grenzeloze lucht
Laten we een eindeloze kaart tekenen op de aarde
(Vlieg mijn weg...)
We hoeven niet bang te zijn voor fouten
Het oneindige verhaal dat hier begint tekent een horizon
En het gaat door tot aan de andere kant van de horizon
Hoeveel verdriet er ook is
Na de tranen
Zal er zeker iemand zijn die de weg van hoop bewandelt
Los de puzzel zonder antwoord op
En klim een trap omhoog
Wat weerspiegelt zich op de iets hogere plek?
Net als een vogel die voor het eerst opstijgt, met opgeheven borst
Laten we trillen en wankelen, maar toch onze vleugels uitslaan
Bijvoorbeeld, als de aarde daar stopt
(Bereik de glans...)
Laten we onze vleugels spreiden en de verre lucht tegemoet vliegen
(Vlieg mijn weg...)
Het is makkelijk om het einde te bepalen, maar
Het oneindige verhaal dat hier begint, danst in een prisma
Het weerkaatst de regenboogkleuren en gaat verder
Wees niet bang om te veranderen
Zelfs op de omweg
Is er iets dat bloeit, dat nooit nutteloos is
Je kunt doen wat je wilt
Bijvoorbeeld, als de lucht daarboven bedekt is met wolken
(De grenzeloze lucht...)
Laten we samen de handen ineen slaan en de luchtkleurige weg creëren
(Vlieg mijn weg...)
Kies nu niet om te stoppen
Het oneindige verhaal dat hier begint tekent een horizon
En het gaat door tot aan de andere kant van de horizon
Hoeveel verdriet er ook is
Na de tranen
Zal er zeker iemand zijn die de weg van hoop bewandelt
Je kunt doen wat je wilt
Je kunt doen wat je wilt