395px

Ángeles Libres

Kotoko

Free Angels

なかないで そんなふうに
nakanaide sonna fuu ni
きみだけじゃないさ
kimi dake ja nai sa
じゆうにまたはばたけるとしんじて
jiyuu ni mata habatakeru to shinjite

かなしくていちばんせまいはこ みつけてにげた
kanashikute ichiban semai hako mitsukete nigeta
こころはこんなばしょじゃみずをのめないよ
kokoro wa konna basho ja mizu wo nomenai yo

どうか、どうか、どうか
douka, douka, douka
おおぞらにちいさなてをひろげて
oozora ni chiisana te wo hirogete
はなたちをよぼう
hanatachi wo yobou

とつぜんにきえてしまうたいせつなものが
totsuzen ni kiete shimau taisetsu na mono ga
このねがいはけっしてむずかしいことじゃないのに
kono negai wa kesshite muzukashii koto ja nai noni

どうか、どうか、どうか
douka, douka, douka
これいじょうとらないでください
kore ijou toranaide kudasai
かみさまのむねをつよくつよくたたいた
kamisama no mune wo tsuyoku tsuyoku tataita
どうか、どうか
douka, douka
おおぞらにいくせんもはばたくてんしのはねを
oozora ni ikusen mo habataku tenshi no hane wo
うばわないでください
ubawanaide kudasai

あさやけのまちにひびかせて
asayake no machi ni hibikasete
ねむらぬてんしのうたごえを
nemuranu tenshi no utagoe wo

れぺて
repete
こえがかれとぎれても
koe ga kare togiretemo
どうか、どうか
douka, douka
さいしょにみたあおぞらおもいだして
saisho ni mita aozora omoidashite
うまれおちたいみを
umare ochita imi wo

そうだ あのときもなぜかかなしくてないた
sou da ano toki mo nazeka kanashikute naita
だけどね、きずつきながらとぶのもちょっとわるくないさ
dakedo ne, kizutsukinagara tobu no mo chotto warukunai sa

Ángeles Libres

No llores de esa manera
No eres la única
Cree que puedes volar libremente de nuevo...

Encontré la caja más triste y estrecha y escapé
Mi corazón no puede beber agua en este lugar

* Por favor, por favor, por favor
Extiende tus manos pequeñas hacia el cielo
Llamemos a los ángeles

De repente desaparece lo más preciado
Este deseo nunca es algo difícil

Por favor, por favor, por favor
No lo atrapes más de esto...
Golpeé fuerte, fuerte en el pecho de Dios
Por favor, por favor
No robes las alas de los miles de ángeles que vuelan en el cielo

Haz resonar en la ciudad al amanecer
El canto de un ángel que no puede dormir

* Repite
Aunque mi voz se desvanezca
Por favor, por favor
Recuerda el cielo azul que viste por primera vez
El significado de tu nacimiento

Así es, en ese momento también lloré tristemente por alguna razón
Pero, ¿sabes? No está tan mal volar mientras te lastimas un poco

Escrita por: Kotoko