395px

¡Abre! El sonido del cielo

Kotoko

Hirake! Sora no Oto

Kaze bakari miteta kara
Osanai koro wa zutto
Mushi toka tori ni nari takatta
"Jiyuu ni toberu no tte
Sonna ni mo yoi no kana? "
Dareka ga fui ni tsubuyaiteta

Toki wa kuuru na beesu
Kodou no doramu de
Hiraku nooto no ue
Bokura wa kanaderu

Ikutsu no negai tsunaide
Ookiku shite yukeru darou?
Mubou ka kanou ka tame sou
Senaka ni mieteru hane wa
Ugokasanakya kiechau yo
Kimi nara egakeru
Aoku hirogatta ano gosenfu e

Niji no hakanasa wo shitta
Mushouni aseri dasu gogo
Niwaka ame ga odeko tataku yo
Kitto dokoka de miteru
Itazura suki no kami ga
Jouro de mizu wo maiteru'n darou

Naraba me ippai kono te wo hirogete
Unmei no shawaa wo zenbu uketomeru dake sa

Hatenaku hiraita sora e
Nana-iro no gen hajiku gitaa de
Omoi no tane wo kizamou
Kinou no hanashi wa mou ii ne
Kumori no ima ga chansu da yo!
Arata na merodi de
Kimi iro no sukoa egakeru kara

Kitto bokura wa nan datte kasuka na kibou ni kaeru
Tsuyoi itami mo itsuka dakishimeru
Kimi no tobira wo nokku shita
Omoidashite utagoe
Sora to kaze midori to kodou ashita to yume
Koodo tsumugi mawari dasu yo

Ikutsu no negai tsunaide
Ookiku shite yukeru darou?
Mubou ka kanou ka tame sou
Senaka ni mieteru hane wa
Ugokasanakya kiechau yo
Bokura wa utaeru
Mirai to iu sora sono gosenfu de

¡Abre! El sonido del cielo

Siempre mirando solo al viento
Desde que era joven
Quería convertirme en un insecto o un pájaro
'¿Puedo volar libremente?'
¿Es realmente tan bueno?
Alguien murmuró de repente

El tiempo es un verso fresco
En el tambor de nuestros latidos
Sobre el papel que se abre
Nosotros tocamos

¿Cuántos deseos podemos unir?
¿Podremos hacerlos crecer?
Quizás por imprudentes o posibles
Las alas que se ven en nuestra espalda
Si no las movemos, desaparecerán
Si eres capaz de dibujar
Hacia esa partitura azul y extendida

Descubrí la fugacidad del arcoíris
Una tarde que se apresura sin sentido
La lluvia repentina golpea mi frente
Seguramente en algún lugar
El travieso cabello favorito
Está arrojando agua por el desagüe

Entonces, extiende esta mano hasta el final
Solo acepta toda la ducha del destino

Hacia un cielo que se abre sin fin
Con una guitarra que salta en siete colores
Grabemos la semilla de nuestros sentimientos
La historia de ayer ya está bien
¡La nube actual es una oportunidad!
Con una nueva melodía
Porque podemos dibujar un pentagrama del color de tus sueños

Seguramente, todo lo que somos cambiará en una leve esperanza
Incluso el dolor intenso será abrazado algún día
Cerré tu puerta con llave
Recuerdo tu voz
El cielo y el viento, el verde y los latidos, el mañana y los sueños
Tejerán un ritmo a nuestro alrededor

¿Cuántos deseos podemos unir?
¿Podremos hacerlos crecer?
Quizás por imprudentes o posibles
Las alas que se ven en nuestra espalda
Si no las movemos, desaparecerán
Nosotros cantamos
En el cielo llamado futuro, en esa partitura

Escrita por: Saito Shinya