Iruka
いちびょうごとふかくなるくらやみにみをひそめ
Ichibyou goto fukaku naru kurayami ni mi wo hisome
どうしてもゆるせないことばかいてやぶりすて
Doushite mo yurusenai kotoba kaite yaburisute
むかしからそうだった...かなしいときになけない
Mukashi kara sou datta... Kanashii toki ni nakenai
こおりついたようにこどくとてをつないでみる
Kooritsuita you ni kodoku to te wo tsunaide miru
あわれんだりしないで
Awarendari shinaide
いたみとかんじているだけましよ
Itami to kanjite iru dake mashi yo
そうぞうなんてしないで
Souzou nante shinaide
わかるはずもない
Wakaru hazu mo nai
なやんで...いなくなればいいとおもった
Nayande... Inaku nareba ii to omotta
だいじなひとさえ
Daiji na hito sae
こんとんのうずへ
Konton no uzu e
りそうはちゅうにえがいたおおきなおーる
Risou wa chuu ni egaita ooki na o-ru
みえないうみまだめざしてる
Mienai umi mada mezashiteru
いちびょうこうにはいきさえしてないかもしれない
Ichibyou kou ni wa iki sae shite nai kamo shirenai
みらいなどだれにもわからないとわらうだけ
Mirai nado dare ni mo wakaranai to warau dake
くやしいよまだできることがあるはずなのに
Kuyashii yo mada dekiru koto ga aru hazu na no ni
おなじところすりきれるまでなぞってるだけ
Onaji toko surikireru made nazotteru dake
もがいたりしないで
Mogaitari shinaide
どうせいきなどながくもたない
Douse iki nado nagaku motanai
みずのそこはいいよ
Mizu no soko wa ii yo
ながれにみをまかせ
Nagare ni mi wo makase
こわして...うごかなくていいとおもった
Kowashite... Ugokanakute ii to omotta
こんなじかんなら
Konna jikan nara
こんげんのたにへ
Kongen no tani e
あれはてたみちはずっとつづいてく
Arehateta michi wa zutto tsudzuiteku
かいていをこえそのおくへ
Kaitei wo koe sono oku e
さけんで...きずつけばいいとおもった
Sakende... Kizutsukeba ii to omotta
だいじなものさえ
Daiji na mono sae
こんとんのうずへ
Konton no uzu e
しずみかけたぼーとなんていらない
Shizumikaketa bo-to nante iranai
どこまでほらおよげるさ
Doko made mo hora oyogeru sa
Delfín
Cada segundo me sumerjo en la oscuridad que se vuelve más profunda
Escribo palabras que no puedo perdonar y las rompo
Desde hace mucho tiempo... No lloro en tiempos tristes
Intento unir la soledad y el frío como si estuvieran congelados
No te preocupes
Solo siento el dolor
No imagines nada
No deberías entender
Preocupándome... Pensé que estaría bien si desaparecías
Incluso las personas importantes
Hacia el torbellino del caos
Un ideal dibujado en el cielo
Aún apunto hacia un mar invisible
En un segundo, quizás ni siquiera respiro
Riendo de que nadie entienda el futuro
Es frustrante, debería haber algo que aún pueda hacer
Hasta que descifre el mismo rompecabezas
No te debatas
De todos modos, no tengo aliento
El fondo del agua está bien
Confío en la corriente
No te rompas... Pensé que no debería moverme
En este momento
Hacia el valle de origen
El camino desgastado continuará por siempre
Más allá de la superficie, hacia lo profundo
Gritando... Pensé que estaría bien lastimarse
Incluso las cosas importantes
Hacia el torbellino del caos
No necesito un bote que se hunda
Puedo nadar a donde sea