Kikoeru
'Cause I'm listening to your faint voice
'Cause I'm listening to your faint voice
まっすぐにいきよう
Massugu ni ikiyou
どうせ」なんてしたむいてないで
"Douse" nante shita muitenaide
'Cause you are not alone
'Cause you are not alone
だれもがきみにふれたくて
Dare mo ga kimi ni furetakute
うんとりょうてまえねのばしてまってる
Unto ryoute mae ne nobashite matteru
もうだめだ
Mou dame da
こうかいだけがのどにはりつくよる
Koukai dake ga nodo ni haritsuku yoru
まあいいか
Maa ii ka
そうたいそうなじんせいってわけじゃない
Sou taisou na jinsei tte wake ja nai
くちびるはうごいたのに
Kuchibiru wa ugoita no ni
こころでは、かぶりをふる
Kokoro de wa, kaburi wo furu
ききわけもときにはひつようだってこと
Kikiwake mo toki ni wa hitsuyou datte koto
いわれてなくてもわかってるのに
Iwaretenakute mo wakatteru no ni
'Cause I'm listening to my honest voice
'Cause I'm listening to my honest voice
かくしきれないならはきだすこともべつのゆうき
Kakushi kirenai nara hakidasu koto mo betsu no yuuki
'Cause I'm not alone
'Cause I'm not alone
きみがきいてくれるなら
Kimi ga kiitete kureru nara
どんなことばさえほしになり
Donna kotoba sae hoshi ni naru
きっときっときっと、oh
Kitto kitto kitto, oh
もういやだ
Mou iya da
えにかいたようなふあんがよぎる
E ni kaita you na fuan ga yogiru
なんで
Nande?
わたしよりふこうなかお
Watashi yori fukou na kao
みえなしきづかない
Mienashi kidzukanai
きみだけじゃない」というのに
"Kimi dake ja nai" to iu no ni
きみだけは」そうきたいする
"Kimi dake wa" sou kitai suru
やめなくちゃ
Yamenakucha
たいせつなものうしなうまえに
Taisetsu na mono ushinau mae ni
あなのなかへとくうきをひいて
Ana'n naka e to kuuki wo hiite
'Cause you're listening to my weak voice
'Cause you're listening to my weak voice
なきたくなんてない
Nakitaku nante nai
めがみのまえがみにふれたい
Megami no maegami ni furetai
'Cause I'm not alone
'Cause I'm not alone
ひとりじゃいきてゆけないこと
Hitori ja ikite yukenai koto
いたいほどかんじているから
Itai hodo kanjite iru kara
きみといたいずっと
Kimi to itai zutto
'Cause I'm listening to your faint voice
'Cause I'm listening to your faint voice
まっすぐにいきよう
Massugu ni ikiyou
どうせ」なんてしたむいてないで
"Douse" nante shita muitenaide
'Cause you are not alone
'Cause you are not alone
だれもがきみにふれたくて
Dare mo ga kimi ni furetakute
そっとかぎがひらくちいさなおとまってる
Sotto kagi ga hiraku chiisana oto matteru
Listen to your hopeful voice
Listen to your hopeful voice
かくしきれないならはきだすこともべつのゆうき
Kakushi kirenai nara hakidasu koto mo betsu no yuuki
'Cause I'm not alone
'Cause I'm not alone
きみがきいてくれるなら
Kimi ga kiitete kureru nara
どんなことばさえほしになり
Donna kotoba sae hoshi ni nari
こんなよをてらす
Konna yo wo terasu
ちいさいちいさいきせき
Chiisai chiisai kiseki
Escucho
'Porque estoy escuchando tu voz tenue
Respira profundamente
No te preocupes por nada
Porque no estás solo
Todos quieren tocarte
Estoy esperando con ambas manos extendidas
Ya es inútil
El arrepentimiento se enreda en mi garganta por la noche
Bueno, ¿qué importa?
Así que la vida no es solo eso
Mis labios se movieron
Aunque mi corazón está temblando
A veces es necesario entender
Aunque no me lo digan, lo entiendo
Porque estoy escuchando mi voz honesta
Si no puedo ocultarlo, también es valentía vomitarlo
Porque no estoy solo
Si puedes escucharme
Cualquier palabra se convierte en un deseo
Seguramente, seguramente, seguramente, oh
Ya no puedo más
La ansiedad escrita en mi rostro se desvanece
¿Por qué?
Una cara más desdichada que la mía
No se da cuenta de que no puede ver
Aunque digo 'No eres el único'
Espero 'Eres el único'
Tengo que parar
Antes de perder algo importante
Inhalo el aire en el agujero
Porque estás escuchando mi voz débil
No quiero llorar
Quiero tocar el flequillo de una diosa
Porque no estoy solo
No puedo vivir solo
Porque siento tanto dolor
Quiero estar contigo para siempre
Porque estoy escuchando tu voz tenue
Respira profundamente
No te preocupes por nada
Porque no estás solo
Todos quieren tocarte
Escucho un pequeño sonido mientras la llave se abre suavemente
Escucha tu voz esperanzadora
Si no puedes ocultarlo, también es valentía vomitarlo
Porque no estoy solo
Si puedes escucharme
Cualquier palabra se convierte en un deseo
Iluminando este tipo de mundo
Pequeños, pequeños milagros'