Kaze ga tomaranai
あたまなかまともらにけど
Ataman nakama tomarani kedo
あるきだすよこころついてきてね
Arukidasu yo KOKORO tsuitekite ne
このままけんかしたきりじゃもう
Kono mama KENKAshita kiri ja mou
いたいむねにかぜがとまらない
Itai mune ni kaze ga tomaranai
ゆうぐれときとまったがいとうが
Yuugure toki tomotta gaitou ga
ふたりずつにうつすかげを
Futari zutsu ni utsusu kage wo
ただみおくるわたしなの
Tada miokuru watashi na no
どうしてなのひざをかかえても
Doushite na no hiza wo kakaete mo
さびしいとはいいだせない
Sabishii to wa iidasenai
そんなくせがなおらない
Sonna KUSE ga naoranai
あなたはどこにいるの
Anata wa doko ni iru no
やさしいきもちなくしてはないの
Yasashii kimochi wa nakushite wa nai no
あたまなかまともらにけど
Ataman nakama tomarani kedo
あるきだすよこころついてきてね
Arukidasu yo KOKORO tsuitekite ne
このままけんかしたきりじゃもう
Kono mama KENKAshita kiri ja mou
いたいむねにかぜがとまらない
Itai mune ni kaze ga tomaranai
へいきだったさよならきいたとき
Heiki datta SAYONARA kiita toki
ふりむくことさえもせずに
Furimuku koto sae mo sezu ni
ちかてつにのりこんだは
Chikatetsu ni norikonda wa
かみをきってつめをそめたけど
Kami wo kitte tsume wo someta kedo
じかんだけがてつかずなの
Jikan dake ga tetsukazuna no
きもちぬりかえられない
Kimochi wa nurikaerarenai
いまごろなにしてるの
Ima goro nani shiteru no
えがおでいたらそれもかなしくて
Egao de itara sore mo kanashikute
あたまなかまともらにけど
Ataman nakama tomarani kedo
あるきだすよこころついてきてね
Arukidasu yo KOKORO tsuitekite ne
このままけんかしたきりじゃもう
Kono mama KENKAshita kiri ja mou
いたいむねにかぜがとまらない
Itai mune ni kaze ga tomaranai
こころじゆうにふいていくは
Kokoro jiyuu ni fuiteyuku wa
みみのそばをかすめとんでいくの
Mimi no soba wo kasume tondeyuku no
いまはしりださなきゃきっともう
Ima hashiridasanakya kitto mou
つかまえられないね
Tsukamaerarenai ne
Repeat
Repeat
El viento no se detiene
En mi cabeza, los amigos no se detienen
Pero seguiré adelante, ven a mi corazón
Así, ya no puedo pelear más
El viento no se detiene en mi doloroso pecho
Al atardecer, las luces de la calle se encienden
Reflejando nuestras sombras juntas
Solo me despido de mí misma
¿Por qué es así? Aunque me abrace las rodillas
No puedo decir que estoy sola
Esa costumbre no desaparece
¿Dónde estás?
No has perdido la dulzura
En mi cabeza, los amigos no se detienen
Pero seguiré adelante, ven a mi corazón
Así, ya no puedo pelear más
El viento no se detiene en mi doloroso pecho
Cuando escuché el 'adiós' estaba tranquila
Ni siquiera me di la vuelta
Subí al metro
Corté mi cabello, pinté mis uñas
Pero el tiempo es implacable
Los sentimientos no pueden ser cambiados
¿Qué estás haciendo en estos días?
Incluso sonriendo, eso también es triste
* En mi cabeza, los amigos no se detienen
Pero seguiré adelante, ven a mi corazón
Así, ya no puedo pelear más
El viento no se detiene en mi doloroso pecho
Mi corazón se va volando libremente
Susurrando cerca de mis oídos, se va volando
Ahora debo correr, seguramente
No podré ser atrapada
* Repetir